

→ Y1999: 附魔詞條,價值+10%01/23 12:28
→ pyrolith: 同文同種01/23 12:29
推 web920012003: 可以偽裝成外國貨,同時看起來會比只有中文的還要01/23 12:30
→ web920012003: 高級01/23 12:30
→ bamama56: 茶の魔手:01/23 12:30
推 sky8171014: 盤子價值01/23 12:30
推 bumerang: 而台灣有些零食本來就是山寨日本的吧01/23 12:30
→ bamama56: 聽說他們去日本還偷偷改名01/23 12:31
推 mushrimp5466: の 手作01/23 12:31
→ minoru04: 逼波逼波01/23 12:31
推 ElfFail: 八曜和茶01/23 12:31
→ lsd25968: 這個日文一言難盡 用AI都不會那麼慘==01/23 12:31
笑死 原本沒認真看 現在才發現い形容詞用什麼の啦
日語老師在哭泣
推 nahsnib: 旺旺仙貝01/23 12:32
推 Augustus5: 日文警察出動01/23 12:32
※ 編輯: DivKai (118.165.77.206 臺灣), 01/23/2026 12:34:09
→ PunkGrass: 爽啊 01/23 12:33
推 RavenLEAF: 免費の午餐 01/23 12:33
推 awenracious: 祖國啊 01/23 12:33
推 RbJ: 幼兒放題 01/23 12:33
推 starsheep013: 無料の早餐 01/23 12:34
推 Beanoodle: 有請多米多羅 01/23 12:34
推 tacotuesday: 小島人喜歡幻想自己變成尊敬的日本人 01/23 12:35
推 yusuki1213: 見過最好笑的還是進口の爆汁檸檬 01/23 12:35
推 v789678901: 我好愛看日文警察系列 01/23 12:35
→ KudanAkito: 因為台灣人真的很喜歡日本啊 01/23 12:35
推 ringtweety: 取締~~~ 01/23 12:35
推 xian: 不只是零食 例子太多了 01/23 12:36
推 greedycyan: 潮 01/23 12:36
推 YaKiSaBa: 加價賣啊 01/23 12:36
推 hcastray: 高級感 01/23 12:36
→ BOARAY: 套洋皮日皮比較好賣 基本上這套路在什麼都能用w 01/23 12:37
→ joy82926: 英文的有種怕你看得懂的高級感 01/23 12:37
→ SunnyBrian: 前幾天那個賣假油的也是,產地義大利,包裝日本貨XD 01/23 12:37
推 noreg10116: 植物の優 01/23 12:38
推 k12s35h813g: 這篇能釣到什麽嗎 01/23 12:38
推 fenix220: 還好不是用支語 01/23 12:39
→ jeffy84123: 因為會看起來比較高貴 01/23 12:39
推 akway: 潮 01/23 12:39
推 AppleApe: 給我等一下 15樓那是怎麼回事 01/23 12:39
推 believefate: 一堆便宜日常用品也愛寫錯誤的日文 看了很丟臉 01/23 12:39
→ akway: 如果包裝是簡體字 你根本不會想碰吧 01/23 12:40
推 chuckni: 看圖就中風了 01/23 12:40
推 tom11725: 你們全部被日文警察帶補了 01/23 12:40
推 Owada: 免費の午餐 01/23 12:40
推 jeff666: 免費の午餐 01/23 12:41
推 truegod000: 北七耶~ 01/23 12:41
→ Owada: 他還知道把い去掉 至少文法是對的XD 01/23 12:41
推 kinuhata: 君の日本の語本当の上手 01/23 12:42
推 believefate: 台灣人就很愛亂用の啊 真的笑死 01/23 12:42
推 st2k8: 漢字還弄成殘體的真的不知道什麼鬼才操作 01/23 12:42
推 icrticrt1682: 真の是搞不懂為什麼這麼愛用の 01/23 12:45
推 Nitricacid: 日本貨就能日幣當台幣賣 是個商人都會想蹭一下吧 01/23 12:45
推 pokeyok: 懐かし "の" クッキー 這日文程度慘不忍睹 01/23 12:49
推 indiako: 還好不是用支語,不然就 01/23 12:50
推 aa9012: 太和工房 01/23 12:51

推 kevin79416: 給日本來台觀光的人看啊 01/23 12:54
推 kayliu945: 那不是日文 是日式外來語 01/23 12:54
推 shinobunodok: 很簡單 台灣人普遍喜歡日本的東西 01/23 12:54
推 HellFly: 事實就是高級感 01/23 12:55
推 bamama56: 東京著衣也是台灣牌 01/23 12:56
推 aa9012: 60真假== 01/23 12:56
→ HellFly: 就像路邊攤外套100,貼個勾勾、畫三條白線,馬上變高級了 01/23 12:56
→ aa9012: 60樓 01/23 12:56
推 kevin79416: 另外,懐かしの〇〇〇在文法上並沒有錯,只是不常用 01/23 12:58
→ spfy: 我也是這樣所以再也不買太和工房 01/23 12:58
推 uranus013: 還是要像55樓那種商品說明文才有魄力 一旦飆起來什麼 01/23 12:58
→ uranus013: 正の亦可噴根本是看著字典寫的等級 01/23 12:58
→ kevin79416: 在以前東電有個節目就叫做 懐かしの昭和メロディ 01/23 12:58
→ gm3252: 用日文我真的會比較愛買 01/23 12:59
推 wbt77hsy: 連体修飾語 01/23 13:04
推 ageminis: 植物の優 01/23 13:06
→ hugo21000: 體感上中國、印尼、馬來西亞零食用的比例比台灣多不少 01/23 13:07
→ hugo21000: ,有些不是加幾個字是完全作得超像日本零食,要特別注 01/23 13:07
→ hugo21000: 意產地才能發現 01/23 13:07
推 Shichimiya: 多米多羅震怒 01/23 13:08
推 a13471: 台灣人就喜歡日本文化阿 01/23 13:13
推 takanasiyaya: 台灣就愛那個の 01/23 13:14
推 ice2240580: 營造高級感 同一個工廠做的貼個牌子可以貴好多 一樣的 01/23 13:15
→ ice2240580: 食物附個二百字小短文就是可以比較貴 一樣道理都是想 01/23 13:15
→ ice2240580: 辦法讓你覺得價值提升了 多出點錢叭== 01/23 13:15
推 naya7415963: 茶の魔手在日本是茶之魔手,我看到真的要笑死XDD 01/23 13:18
推 ageminis: 但我怎麼看比較愛好韓國歌曲或影視?是韓文平常少用漢字 01/23 13:19
→ ageminis: 而看不懂嗎 01/23 13:19
→ b18902040: 不只吃的,很多雜牌日用品都故意印日文,不仔細看還以 01/23 13:19
→ b18902040: 為日本做的 01/23 13:19
推 mkcg5825: 問就是騙 01/23 13:25
推 b258963147: 詐騙島的基操 01/23 13:27
推 k798976869: 詐騙 01/23 13:33
推 aegius1r: 好的 植物の優 01/23 13:35
推 kay00503: 想騙人是日貨 01/23 13:35