🔥 PTT.BEST 批踢踢爆文 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👉 男女 Boy-Girl 👉 真香 CheerGirlsTW 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
剛剛看遊戲劇情 如果提到假面騎士的名言首先果然會想到的是 https://i.imgur.com/Zfzab5F.jpeg https://i.imgur.com/fYbFpqG.jpeg https://i.imgur.com/OKZk2Te.jpeg https://i.imgur.com/SRiWNq7.jpeg 所以哪句比較有名啊? 感覺是細數罪惡那句 但如果是問我的話 身為一個沒看過的人 我會選拿著信用卡 嘴上說著英雄可不能臨陣脫逃啊! 那句:) -- https://i.imgur.com/1920JIu.jpeg 你說的對 這就是假面騎....咦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.25.254 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1763355904.A.4D6.html
white841230: 事到如今哪裡還數得清啊 11/17 13:05
furret: 你X的 為什麼 11/17 13:05
macrose: 我只是路過的假面騎士 11/17 13:05
nineflower: 我就是想看到你這不甘心的表情 11/17 13:05
gox1117: 寶↗生↘永↗夢 11/17 13:06
ruby080808: 晚上一起吃烤肉吧,還是搞笑梗比較容易傳播吧 11/17 13:06
Rolflin: 你為什麼只是看著 11/17 13:06
knight45683: 當然是吃烤肉啊 11/17 13:06
lsd25968: 對岸的話應該是寶生永夢 看你這表情 折拐杖 11/17 13:07
yuizero: 最有名到一般人一定知道的嗎? “ 變。 身。 ” 11/17 13:07
reader2714: ↗↘↗ 11/17 13:07
yuizero: 誰不服。出來辨啊 11/17 13:07
ConcealAsh: 英雄可不能臨陣脫逃啊 11/17 13:07
zen0802: 奶奶曾經說過…. 11/17 13:08
scotttomlee: (奶奶說過) 我乃行天道義 總司一切的男人 11/17 13:08
loverxa: 發生什麼事了 發生什麼事了 11/17 13:08
witchking: おのれディケイド! 11/17 13:08
poke001: 迷因的話 寶生永夢 brain的嘲諷 還有折手杖應該比較有名 11/17 13:08
cross980115: 普遍評價佳作以上的都有很不錯的名言 11/17 13:09
s890352005: OMO為什麼只是看著阿!! 11/17 13:09
poke001: 阿OMO可能也有 11/17 13:09
cross980115: 至於迷因的話 還是要推劍 11/17 13:09
utqpwotu: 橘前輩:我的身體已經殘破不堪了 11/17 13:09
xerioc5566: 爸爸比你好 11/17 13:10
tom11725: 發生什麼事了 11/17 13:10
cross980115: オンドゥル語自成一系 11/17 13:10
starsheep013: 寶生永夢 11/17 13:10
cross980115: 其他的梗都沒有到達這種程度 11/17 13:11
anpinjou: 發生什麼事了我聽過很多次了 現在聽你們講才知道假面的 11/17 13:11
qwe91033: 我的身體已經菠蘿菠蘿噠 11/17 13:11
tsukiruru: 那麼,答案只有一個了! 11/17 13:11
SkankHunt42: 那麼答案只有一個...... 11/17 13:11
tsukiruru: 我將效忠於您 11/17 13:12
SkankHunt42: (BGM響起) 11/17 13:12
cross980115: 還得到演員本身承認 11/17 13:13
dgplayer: 你媽的 為什麼 11/17 13:13
CAtJason: 賣雞的 賣雞的 賣雞的 小攤 11/17 13:14
NankanAvenge: 路過的假面騎士 11/17 13:14
anpinjou: 一天不聽難受 聽了難受一天 11/17 13:14
tsukiruru: 你媽的為什麼也很讚 截圖還跟說話的人對不起來超白爛 11/17 13:14
qd6590: 我只是路過的假面騎士 11/17 13:15
SkankHunt42: "但是我不會道歉"這也滿經典的 11/17 13:15
cross980115: 你媽的為什麼那個是中文翻譯自創硬搞的梗 但不是劇 11/17 13:16
cross980115: 中名言 11/17 13:16
joy82926: 那原文是什麼 11/17 13:16
xenorick: 我已經波囉波囉嗒~ 11/17 13:18
tmwolf: 我知道二 11/17 13:18
tsukiruru: 原文是「貴様、どうして」的樣子 「你這傢伙,為什麼 11/17 13:18
tsukiruru: 」 11/17 13:18
tsukiruru: 你媽的算是翻譯加水 11/17 13:18
caten: 烏索打咚那勾咚!!! 11/17 13:19
wudengthin: V3那句你X的為什麼,就是蜘蛛怪人很憤怒的問「你這傢 11/17 13:19
wudengthin: 伙為什麼(還活著)」 11/17 13:19
cross980115: 原句是怪人震驚於V3還活著 用詞沒有你媽的 11/17 13:20
cross980115: 只是在 「你這傢伙 為什麼(還活著)」 11/17 13:20
anpinjou: 那發生什麼事了勒 原文就是那樣嗎 11/17 13:21
fenix220: 行天之道 總司一切 11/17 13:21
kirakilling7: 你媽的 為什麼 11/17 13:22
loverxa: 原文是英文 不斷重複what's going on 蝦雞巴翻成那樣變 11/17 13:22
loverxa: 梗 11/17 13:22
feedback: 沒看過假面騎士,但聽過細數罪惡那句 11/17 13:22
teemoman: 那個是大陸自己翻譯的,為了配合全中文變身音效,產生 11/17 13:22
teemoman: 了特攝最恥辱的一幕 11/17 13:22
teemoman: revice能這樣出圈,也是很慘了 11/17 13:23
poke001: 原本變身音應該是What's coming up,只是對面好像規定外 11/17 13:24
poke001: 語都要翻譯就變「發生什麼事了」 11/17 13:24
poke001: 崇皇的也很屌XD 本來是騎士唱名,中文根本是rap 11/17 13:26
masahiro5876: 吃燒肉是那一部作品阿,沒印象有這句 11/17 13:28
a567815973: 它說 可以上了 11/17 13:28
poke001: 燒肉應該是build 11/17 13:28
poke001: 父慈子孝斧應該要有接觸騎士才比較知道 11/17 13:30
cross980115: 烤肉是build啊 原本的佐藤太郎對小弟說的 11/17 13:30
cross980115: 然後他就死掉了 被E總殺死 外貌改造成葛城巧 11/17 13:30
caten: 怎麼沒有「いい台詞だ、感動的だな。だが無意味だ」 11/17 13:31
Daedolon: 你媽的 為甚麼 11/17 13:32
wudengthin: 絕版歐吉桑:「XX已經絕版了」 11/17 13:33
l6321899: 「事到如今還數得完嗎!」這句超像梗圖但真的有說過 11/17 13:34
shouru: 尼馬的 為什麼 11/17 13:35
none049: 燒肉是死亡flag吧 11/17 13:35
kimicino: OMO 11/17 13:37
RushMonkey: 「我只是路過的假面騎士」 這個連我一些不看假面騎士 11/17 13:39
RushMonkey: 的朋友 都知道這句 11/17 13:39
uranuss: 細數罪惡真的是蠻棒的一句 11/17 13:40
cross980115: 然後提一下推文提到 “変身” 部分 11/17 13:47
cross980115: 這兩個字是有商標的,只有假面騎士變身時能喊 戰隊 11/17 13:47
cross980115: 不能喊(主要原因是在玩具問題) 11/17 13:47
cross980115: 騎士的玩具才能喊 所以劇中喊 玩具音效也喊沒問題 11/17 13:47
cross980115: 但其他玩具音效不能有 間接導致劇中不喊 11/17 13:47
yuizero: 假面騎士劇場版A to Z w對e哥說“來細數你的罪惡吧” e 11/17 13:49
yuizero: 哥回答“事到如今還數的完嗎” 11/17 13:49
ljeff83: 555:我沒有夢想,但我可以守護夢想 11/17 13:49
ljeff83: 龍騎:不戰鬥就無法生存下去。不過是宣傳語的樣子 11/17 13:51
cross980115: 龍騎劇中的話 光是神崎的 「戦え!戦え!」就各種被 11/17 13:52
cross980115: 拿來引用了 11/17 13:52
seiya1201: 只要有一點零錢跟明天的內褲就夠了 11/17 13:54
Titans: 橘前輩:我的身體已經波蘿波蘿噠 11/17 13:54
dazzle: 發生什麼事了發生什麼事了 釋放自我 11/17 13:56

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章