推 njnjy: 台譯 亞塞拜然06/16 09:26
※ 編輯: Yokot0813 (222.250.148.110 臺灣), 06/16/2025 09:27:31
推 louis0724: 看F1不知道為啥大家都叫阿塞拜疆06/16 09:27
→ louis0724: 不過發音確實比較接近阿塞拜疆06/16 09:27
→ Yokot0813: 我也是看f1大家都叫阿塞拜疆06/16 09:27
推 yankeefat: 中國翻阿塞拜疆06/16 09:29
推 DenUsLLeh: gta5 好像有出現這個國家的衰毛06/16 09:29
推 Beltran: 台灣一直都叫亞塞拜然 這譯名很久了06/16 09:29
→ Beltran: 叫阿塞應該會被當西台灣人06/16 09:29
推 hankiwi: 亞賽拜然,請記得這個是對台灣不友好的國家06/16 09:32
推 yankeefat: 這個還好認 格魯吉亞第一次聽真的會聽不懂06/16 09:32
推 laigeorge89: 我國對他國的名稱不會變啊……06/16 09:33
→ yankeefat: 中亞大多都這樣啦06/16 09:33
推 Landius: 應該是最後那個字jan要唸江還是唸揚搞不定吧 XD06/16 09:33
→ laigeorge89: 除非他國要求06/16 09:33
推 rommel1990: vtuber參戰06/16 09:33
推 hit0123: 支語警察這次真的可以正當出動了06/16 09:34
推 dnek: 這是聖杯戰爭(確信06/16 09:35
推 usoko: 怎麼摧毀 吃垮對方嗎06/16 09:36
推 CCNK: 亞塞拜然啊 很久前台灣媒體就這樣稱呼了06/16 09:37
推 njnjy: 這國家滿世俗化的吧 不知道動漫會不會狂遮重點部位06/16 09:38
→ linzero: 當地有代理的話會被告嗎?06/16 09:41
推 njnjy: 不會 這種國家能選議員肯定來頭不小 06/16 09:44
→ takase: 這些應該都還是地下資源,倒是蠻好奇在中亞也這麼普及?06/16 09:44
推 snocia: 兩個翻譯都是對同一個發音的翻譯,沒差06/16 09:44
→ takase: 還是動漫迷的故意惡搞?06/16 09:45
推 snocia: 不過格魯吉亞就比喬治亞不適當,因為該國曾建議使用喬治06/16 09:47
→ snocia: 亞發音(日本已照辦)。格~是俄語國名,喬~是英語國名(源自06/16 09:47
→ snocia: 拉丁語)06/16 09:47
→ laigeorge89: 改亂叫的東西,如果在新聞上看到別種稱呼那是記者水06/16 09:52
→ laigeorge89: 準太低06/16 09:52
噓 nolimitpqq: 亞賽拜然06/16 09:52
※ 編輯: Yokot0813 (222.250.148.110 臺灣), 06/16/2025 09:53:03
推 HarukaJ: 中亞那邊對台灣不友善是正常的 06/16 09:52
→ Satoman: 不友善的原因是他們整天想強姦隔壁的亞美尼亞 06/16 09:56
→ Satoman: 和是不是中亞沒有太大的關係 06/16 09:56
推 roc074: 喬治亞跟亞塞拜然官方都是對台灣不太友善,台灣人現在也 06/16 09:57
→ roc074: 難以進入。 06/16 09:57
推 sai007788: 我比較想知道我們對荷蘭改稱作尼德蘭了沒 06/16 09:57
推 lsjean: 亞塞拜然位於高加索地區,往南走就是土耳其跟伊朗 06/16 09:59
→ lsjean: 這樣不算中亞吧 06/16 09:59
→ Ricestone: 台灣目前沒有改荷蘭的打算 這是對方的意思 06/16 10:00
推 Peipussee: 這國家可以說是土雞的小弟,然後土雞不方便做的「消滅 06/16 10:07
→ Peipussee: 亞美尼亞」現在由他們代勞 06/16 10:07

→ lsjean: 荷蘭駐台辦事處有發文表示用太久不用改 06/16 10:08
→ leo125160909: 我也叫阿塞拜疆,中東跟非洲國家在b站比較常看到, 06/16 10:09
→ leo125160909: 台灣跟這些國家幾乎沒有交流 06/16 10:09
推 njnjy: 俄羅斯放生底下小弟讓人欺負 亞美尼亞為了活命倒向歐美了 06/16 10:09
推 cactus44: 雙亞之間的阿爾賀查共和國好像被亞美尼亞併吞了 06/16 10:13
推 snocia: 是被亞塞拜然併吞 06/16 10:13
→ snocia: 戰爭全面獲勝 06/16 10:14
→ snocia: 然後為什麼會有那些問題大概能寫幾千字,濃縮:蘇聯害的 06/16 10:15
推 BattleFries: 整串推文直接歪樓( 06/16 10:16
→ Ricestone: 畢竟原po內文實在不知道能講什麼 06/16 10:17
推 CactusFlower: 台灣一直都是翻譯成亞賽拜然 06/16 10:24
推 efkfkp: 為啥會扯到中亞不友善?明明就西亞w 06/16 10:27
推 TaiwanXDman: 國名最後一個音jan 的確是an ㄢ 收尾 不是疆的ㄤ 06/16 10:29
→ TaiwanXDman: 但j本身發音是類似濁音的ㄐ 會帶有ㄧ的音感 06/16 10:30
→ TaiwanXDman: 偏偏國語ㄧㄢ 的ㄢ會音變成ㄝㄋ 06/16 10:30
→ TaiwanXDman: 所以到底要保留那個ㄧ的音感 還是ㄢ的音感 06/16 10:31
→ TaiwanXDman: 台灣跟中國做了不同的選擇 中國為了保留ㄧ 把ㄢ改ㄤ 06/16 10:31
→ TaiwanXDman: 台灣為了保持ㄢ 把ㄧ拿掉 06/16 10:31
推 hsinhanchu: 比較神奇的是喬治亞沒有要求全世界改稱薩卡特維羅,現 06/16 10:32
→ hsinhanchu: 在只有立陶宛改了喬治亞國名的官方翻譯 06/16 10:32
推 hankiwi: 歐洲視角東歐,俄國視角南高加索,亞洲視角西亞,反正就 06/16 10:32
→ hankiwi: 交接地 06/16 10:32
推 Wooctor: 官方立場真的是這兩國對台灣更不友善,西亞過去倒是跟沙 06/16 10:42
→ Wooctor: 烏地阿拉伯和約旦還有淵源 06/16 10:42
→ Wooctor: 高加索地區現在了不起就可憐兒亞美尼亞可能對台會好一點 06/16 10:43
→ Wooctor: 點 06/16 10:43
推 njnjy: 沙烏地跟約旦都是撐到90年代才斷交的 06/16 10:45
→ njnjy: 斷交之後也一直保持良好的關係 06/16 10:45
推 hankiwi: 雙亞恩怨可以拉出來寫好幾篇論文了,反正亞美尼亞人領土 06/16 10:51
→ hankiwi: 被吞併之後想要轉向歐美懷抱就是 06/16 10:51
推 hugct: 喬治亞跟喬亞咖啡有關係嗎? 06/16 10:55
推 CCNK: 亞塞拜然對我們其實沒很友善 取得亞塞拜然簽證具相當難度 06/16 10:55
推 Beltran: 亞塞拜然就有韻律體操比較的時候比較會聽到 06/16 11:06
→ Beltran: 比賽 06/16 11:07
推 Hosimati: 真的要改,也有像象牙海岸,你們通通給我改 06/16 11:08
→ Hosimati: Côte d'Ivoire,不要翻譯 06/16 11:08
→ iqeqicq: 納卡戰爭在軍武版討論比較熱烈 06/16 11:13
推 Wooctor: 納卡戰爭那時候亞美尼亞就很慘,大哥俄羅斯不願也無力介 06/16 11:18
→ Wooctor: 入 06/16 11:18
→ Wooctor: 亞塞拜然又有土耳其 以色列 伊朗在挺 06/16 11:19
→ Wooctor: 陸連的沒半個友好國家 06/16 11:19
→ Wooctor: 所以戰敗後就改投靠美國+西歐 06/16 11:21
→ Wooctor: 不過現在土以翻臉鬧僵,以色列搞不好會改挺亞美尼亞 06/16 11:22
推 KATOAKANE: 又有聖杯戰爭了嗎 06/16 11:35
→ iqeqicq: 近期是伊朗和亞塞拜然有邊界衝突 06/16 11:52
→ iqeqicq: 亞塞拜然=遜尼派,伊朗=什葉派,兩個當然不睦 06/16 11:52