🔥 PTT.BEST 熱門專區 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
甲上娛樂粉絲頁 https://reurl.cc/qLlNl0 重磅消息!宮﨑駿新片台灣搶先全球 月 日上映  中文片名正式公開【#蒼鷺與少年】 原本網路上有些翻譯照原文翻成“你想活出怎樣的人生” 現在這樣就完全不同了 好奇板上是否有人看過,評價如何 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.59.123.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1692071003.A.45C.html ※ 編輯: MPSS (116.59.123.51 臺灣), 08/15/2023 11:44:18
dragon803: 喔喔 好不一樣的名字XD 08/15 11:45
lslayer: 這中文片名是怎麼決定的啊? 08/15 11:45
pokeyok: 照原名不好嗎 08/15 11:47
alinwang: 就跟美版同名. 08/15 11:47
kylefan: 應該是跟進美版的The Boy and The Heron 08/15 11:47
CactusFlower: 板上好幾篇心得了啊 第一天就有了 08/15 11:47
louie0909: 這部喔 如果不是掛宮老的名字保證被噴爆那種 08/15 11:48
lav1147: 名稱跟原本的意思差好多 08/15 11:48
syk1104: 神鬼蒼鷺好了 08/15 11:54
healworld: 主角很香 08/15 11:55
Mochicanfly: 感覺原名還是比較有意思啊 08/15 11:55
Mochicanfly: 像是老者娓娓道來他的人生經歷一樣 08/15 11:55
Mochicanfly: (不過可能看完全片會有不同的看法也說不一定 08/15 11:55
CCNK: 為什麼不直接用原名就好 08/15 11:56
jack651411: 這片名很沒吸引力欸.. 08/15 11:58
pupu20317: 哦 來了 去看一下XD 08/15 12:00
yumenemu610: 直接用原名搭配題材反差最後核心再帶回原名不是很好 08/15 12:01
yumenemu610: 嗎 08/15 12:01
zoojeff123: 神隱少女,蒼鷺少年,ㄏ 08/15 12:02
hitsukix: 這片心得印象是超極端那種 08/15 12:03
pikatonn: 代理商有種不要宣傳(x 08/15 12:04
alinwang: 所有吉卜力片名翻最奇怪的是魔法公主. 08/15 12:04
mikeneko: 這片名絕對有問過吉卜力,人家就想國際統一片名不行嗎 08/15 12:05
Xhocer: 會是宮老最後一部作品了嗎 08/15 12:07
TSMCfabXX: 國際版片名 08/15 12:11
t128595: 看看看! 08/15 12:13
watermelon92: 原片名才沒吸引力吧 08/15 12:15
wowbenny: 這次台灣居然follow英文片名而不是日文片名,挺神奇的 08/15 12:30
wowbenny: 耶。 08/15 12:30
deathy: 原片名好太多了...... 08/15 12:32
hbc100: 這中文名是哪個蠢蛋取的? 08/15 12:35
hbc100: 整個意境都沒了 08/15 12:36
mydear3310: 日本心得有說 這是給大人看的 08/15 12:43
CactusFlower: 還有人不知道這種翻譯絕對都是日本那邊點頭過的嗎 08/15 12:45
oasis404: 大概是日方覺得日文片名太長,就像鈴芽一樣 08/15 12:55
b99202071: ???差太多了吧 08/15 12:58
jackyT: 劇情來說這片名沒啥問題就是 08/15 12:59
zzro: 原片名有點爆雷 08/15 13:09
a80568911: 宮崎駿除了龍貓 哪部不是給大人看的 08/15 13:25
a80568911: 尤其越後面的作品越不適合小孩看 魔法公主有斷枝畫面 08/15 13:26
a80568911: 神隱少女超多隱喻 風起更不用說 08/15 13:26
wsxwsx77889: 原名很難吸路人進場看啊 08/15 13:36
iwinlottery: 原來有蒼鷺和少年啊 不然什麼都不知道 08/15 13:49
Lineage097: 備註:本片沒有在宣傳的喔 08/15 14:10
NTUKIRA: 內容跟標題差很多 08/15 14:13
allanbrook: 這片名哪有什麼問題 還是怕雷過敏仔又在哭了? 08/15 15:32
deathy: 沒有問題啊,只是很low 08/15 15:40
minipopy0314: 糞作 08/15 16:42
spplkkptt: 有啊板上有人發過心得文 08/15 17:56
pokeyok: 畢竟是翻拍原著的"你想活出怎樣的人生" 而且這部片的價值 08/15 21:23
pokeyok: 是在宮崎駿最後隱退之時想要藉由這最後一部片傳達給觀眾 08/15 21:24
pokeyok: 他自身對於人生觀的價值,直接的契合"你想活出怎樣的人 08/15 21:25
pokeyok: 生"的標題。所以不管從哪個角度來看,我都覺得改了這部片 08/15 21:26
pokeyok: 的標題完全降低了這部片的價值。 08/15 21:27
jackyT: 樓上 這部不是翻拍是原創劇本 那本書只有在裡面出現一幕 08/16 01:15
jackyT: 而已 08/16 01:15

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章