推 dos01: 因為純正有在地口音的俄語沒這麼好聽...很多發音都很粗重 07/14 20:28
→ a79111010: 那不是很正常的事情嗎 07/14 20:28
推 meredith001: 正常 我也聽不懂我印度同事的台語 07/14 20:28
推 akway: 我也聽不懂俄國人講的中文阿 07/14 20:29
推 tonyxfg: 因為聽不懂日本人說的俄語,反而完美解決了俄語版本該怎 07/14 20:29
推 md01yo30: 同志已經是唸俄語畢業的了說 07/14 20:29
→ a79111010: 我也聽不懂日本人說中文啊 07/14 20:29
→ tonyxfg: 麼表現主角聽不懂俄語的困境XD 07/14 20:29
推 EternalK: 旁人可能覺得不標準也很正常,但政委本人會不會很失落w 07/14 20:31
→ anpinjou: 外國人也聽不懂日本的英文啊 07/14 20:31
推 This14aJoke: 口音太道地會很像黑手黨,那就不可愛了 07/14 20:32
推 snocia: 單純讀4年大學、沒留學基本上大多就是母語者會聽不太懂的 07/14 20:33
→ snocia: 程度 07/14 20:33
推 P2: 政委 就這? 07/14 20:34
→ snocia: 然後他少女戰車那首喀秋莎(海外正版沒有),當年俄羅斯人 07/14 20:35
→ snocia: 的評價是還可以,可能是因為有對照組,也可能是她的俄語 07/14 20:35
→ snocia: 退步了 07/14 20:35
→ zax8419: 金蘭醬的中文或台語 沒有字幕也不太好懂 07/14 20:38
推 ashrum: 少戰有庫拉拉能正音 07/14 20:39
→ md01yo30: 找了一下全文,最後一段有補充是跟音響總監和俄語負責 07/14 20:40
→ md01yo30: 人討論過,最終她決定以更可愛的聲調說俄語。 07/14 20:40
推 furret: 畢竟連英文都.. 07/14 20:41
推 Jerrybow: 要聽正統俄語我去玩CS就行了 07/14 20:41
推 dripcoffee: 我也聽不懂你們的英文在說什麼 07/14 20:42
推 bear701107: 記得她俄語是自學的? 07/14 20:42
推 X28338136X: 我也聽不懂印度英語 07/14 20:43
推 This14aJoke: 隨便講講還真的是因為要可愛XD 07/14 20:43
推 rizzo123: 我也聽不懂江西男的中文啊 07/14 20:44
推 yeldnats: 但聽起來超可愛 07/14 20:49
推 qazzqaz: 之前YT有上坂堇上節目講俄語的影片 07/14 20:50
→ qazzqaz: 底下就有俄國人留言說 她節目中的俄語能正常聽懂 07/14 20:50
→ qazzqaz: 但艾莉同學的俄語很怪XD 07/14 20:50
推 ldsdodo: 早上好中國,現在我有冰淇淋 07/14 20:50
推 jun10: 那庫吉馬的俄語呢? 07/14 20:51
→ zonpoulin: 德國人也聽不懂紅蓮弓矢的和聲在唱啥啊 中間口白才聽懂 07/14 20:52
推 inte629l: 想起B站有個俄國人說語調很可愛w 07/14 21:00
推 qazzqaz: 也許是日式配音聲線跟俄語發音很難契合吧 07/14 21:00
→ qazzqaz: 加上非母語人士的話 界線更很難抓 07/14 21:00
→ qazzqaz: 配音現場多半也沒俄羅斯人能請教w 07/14 21:00
→ henry12188tw: 正常吧 你看看隔壁Fate遠坂凜的德文 07/14 21:02
推 LittleJade: 母語人士如果沒有接觸過不同口音,那也很容易聽不懂 07/14 21:05
→ LittleJade: 像一堆土生土長美國人也聽不懂其他地方的英文 07/14 21:06
推 zeonic: 甘道夫唸UBW也是一臉X的我唸了三小的表情 07/14 21:10
→ guogu: 很多日本動畫說的中文我也聽不懂在說啥 07/14 21:11
→ zeonic: 那根本只有字是英文的東西 07/14 21:11
→ guogu: 但是乒乓沒問題XD 07/14 21:11
推 mashiroro: 乒乓中文那必須像啊XD 07/14 21:20
推 oppaidragon: 政委是可以把俄文講的更標準的 只是配音要兼顧演戲 07/14 21:24