🔥 PTT.BEST 批踢踢爆文 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👉 男女 Boy-Girl 👉 真香 CheerGirlsTW 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
https://i.imgur.com/g7foNdJ.jpeg 一秒鐘我就懂了 除了漢字以外沒有半個字看得懂 有什麼漢字只要一出來就能完全讀懂的日文? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.176.64 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1772122306.A.298.html
snocia: 第一句改成否定句你就會錯了 02/27 00:12
mysterious21: 完全不懂五十音的話很難判斷肯定、否定與時態 02/27 00:14
ymsc30102: 精一杯 02/27 00:14
iComeInPeace: 只有半桶水的會講看漢字就看懂日文 02/27 00:14
storyo11413: 日文重點都在最後...那些不是漢字的部分 02/27 00:15
Slas: 日文漢字跟中文字意思不同的一大堆 02/27 00:15
ainamk: 日語是黏著語 單複數時態否定被動所有格這些都是用假名 02/27 00:15
snocia: 要日文N6假裝讀懂日文至少要知道否定推測祈使和時態之類 02/27 00:15
snocia: 很容易造成理解錯誤的重要文法,不然隨便都會錯 02/27 00:15
kinuhata: 君日本語猜謎本當上手 02/27 00:16
will30119: 你只看得懂俺童貞的話你怎麼會知道後面的日文是肯定還 02/27 00:16
will30119: 否定 02/27 00:16
mahimahi: 日文的型態都是最後決定的 這邊放否定型你也看不出來 02/27 00:17
Owada: 至少要看得懂平假名的ない吧 02/27 00:17
takase790314: 對,所以你明天去Netflix的翻譯組上班吧。 02/27 00:17
aa1477888: 那請問日文的「勉強」是什麼意思? 02/27 00:18
HOLLANDpa: 看第2格女孩如果一臉驚訝 那上面就是否定式 02/27 00:18
mysterious21: 簡單講就學習的意思 02/27 00:18
ainamk: 來個極端一點的 頭が赤い魚を食べる猫 你覺得什麼意思? 02/27 00:21
KudanAkito: 對 你現在是日文達人了 02/27 00:24
logstar11: 還不簡單 頭紅的魚吃貓(X 02/27 00:25
sopdet: 你現在是使用偽中國語的日本人了 02/27 00:27
cidcheng: 留守 02/27 00:29
yovis000: 一直覺得日文超妙,看完一大句結果最後才能知道是否定 02/27 00:30
yeeouo: 不行,而且日本人越來越不懂漢字了 02/27 00:32
BOARAY: 怎麼可能= = 02/27 00:33
avans: 你可以找一本小說看看是否懂漢字就看懂xdd 02/27 00:35
aegius1r: 沒錯 你已經可以到網飛當翻譯了 02/27 00:39
Richun: 日文語法算好的,德文那動詞可以拆在第2跟最後的才搞人, 02/27 00:40
snocia: 其實全世界非常多語言都是要整句聽完才能確定意思 02/27 00:41
snocia: 像中文這樣才是極端值,英文也有點壞掉不太正常XD 02/27 00:41
Richun: 你聽到一半以為你懂了,最後一個字出來意思整個不一樣www 02/27 00:42
ym951305: 半桶水== 這連十分之一桶都沒有 02/27 00:47
OldYuanshen: 你自己讀得開心不要跑出來禍害大眾 我沒意見 02/27 00:47
nalthax: 君日本語本当上手 02/27 00:49
ainamk: 其實像越南語印尼語那些都會把否定詞拉到前面 02/27 00:56
ainamk: 比較變態的是像巴斯克語 否定句跟肯定句的語順不同XD 02/27 00:57
CATALYST0001: 說認真差多了 02/27 00:59
Hsan: 沒有...你這樣頂多看字能猜在討論什麼東西而已 有時還會錯 02/27 01:10
yniori: 19樓的是「只吃紅頭魚的貓」 02/27 01:11
ainamk: 樓上要不要再想一下XD 02/27 01:12
Hsan: 語言很有趣啦 有些語言用法習慣直接看結構也會誤會意思 像 02/27 01:14
Hsan: 雙重否定句 中文之類的是表達肯定 像「我又不是沒看過」=「 02/27 01:14
Hsan: 我看過」 但有些語言雙重否定是強調的否定 02/27 01:14
kimokimocom: 俺是童貞滴 02/27 01:15
Hsan: 像有些歐洲語言就這樣 02/27 01:15
asiaking5566: 可以 反正錯了就算了 02/27 01:17
siro0207: 那 面白 你看的出來意思嗎? 02/27 01:22
LawLawDer: 色白好 02/27 01:25
LittleJade: 0 02/27 01:29
ainamk: 斯拉夫語系常見的否定屬格也很有趣 不存在的受詞要格變化 02/27 01:31
Alcatraz666: 那張漢字你看得懂是因為西洽常用啊 02/27 01:35
Alcatraz666: 另外中文一堆詞都是和製漢語 02/27 01:35
Alcatraz666: 只靠理解中文的方式是讀不懂日文的 02/27 01:36
avans: 19Fxd https://i.meee.com.tw/jezVcvX.png 02/27 01:46
ifulita: 大丈夫 02/27 01:47
AfterDark: 而且有些漢字就算你認得 他意思跟中文的同一個字也不 02/27 01:50
AfterDark: 一定一樣 02/27 01:50
Alcatraz666: 55樓那張笑死,我只想到第二種解讀法 02/27 01:54
mysterious21: 19F那句根據拆法會有不同的解讀,要看前後文的脈絡 02/27 02:06
mysterious21: 才能比較精準的翻譯,不然單看那句太多解讀方式了 02/27 02:07
kimokimocom: 我倒是第一次知道紅頭貓這東西 長見識了 02/27 02:08
pokeyok: 中文是最優秀的語言 02/27 02:10
pokeyok: 光象形加主動受 整個語言的穩定性就堅不可摧了 02/27 02:12
shinobunodok: 不可能 光漢字代表的意思很多就和中文不一樣了 更 02/27 02:13
shinobunodok: 別說要搭配什麼句型、語境等等等意思都會完全變 02/27 02:13
gn00866066: 君日本語本當上手 02/27 02:24
ssccg: 因為都是肯定句啊,這兩句都換成否定你也不知道 02/27 02:42
SangoGO: 19樓這案例原來那麼有趣 02/27 02:53
tw00454109: 不是只要會 あいうえお就懂日文了嗎XDD 02/27 03:25
Nuey: 19樓那個太難了吧 原來可以這樣拆喔 02/27 03:26
KAGOD: 哇 推文都好兇喔 心情很差喔 02/27 03:27
aegis43210: 但日文沒漢字不就一堆同音字? 02/27 03:28
aegis43210: 應該說同音詞 02/27 03:29
kimokimocom: 是啊 不過他們現在也蠻多亂變換的 就跟中文有些人在 02/27 04:18
kimokimocom: 那邊在再不分一樣 最近比較常看到就 以外(igai) 跟 02/27 04:18
kimokimocom: 意外(igai) 在誤用 02/27 04:18
kimokimocom: 應該說這類隨便變換的人都是預設看的人自己要根據 02/27 04:19
kimokimocom: 前後文自己好好判斷 覺得這很容易吧這樣 02/27 04:20
a28200266: 君的偽中文語上手 02/27 04:50
iampig951753: 俺童貞, 知 02/27 04:57
carkyoing: 君本當漢字上手 02/27 05:09
ser452sx: 頭が赤い魚を食べる猫 真的太極端了笑死,沒有更多文字 02/27 05:43
ser452sx: 線索難判斷,舉個中文的例子:咬死了獵人的狗,是獵人被 02/27 05:43
ser452sx: 咬還是狗被咬 02/27 05:43
mabilife: 那句我第一反應是吃紅色頭魚的貓 原來還這麼多解釋 看 02/27 05:48
mabilife: 來我還是太淺@@ 02/27 05:48
s4340392: 1樓很強餒 02/27 06:19
uxy82: 留守、天地無用? 02/27 06:26
TKjoe619: 只懂漢字你N5都靠不過 02/27 07:07
u5b890402: 人類能用常識來輔助斷句,機器不想 02/27 07:13
Gwaewluin: 差點忘記頭也可以讀成かしら,意思就完全變了 02/27 07:13
u5b890402: 不行 02/27 07:13
cuzuto: 不過19樓那個日本人也會避免這樣講,惡文吧XD太多歧異了 02/27 07:37
seraph01: 日文否定放句尾,想到之前看日本人綜藝玩聽指示踩指定顏 02/27 08:03
seraph01: 色的格子,一開始聽到紅色的格子,結果最後才變成否定型 02/27 08:03
seraph01: ,一堆人反應不及掉下去。 02/27 08:03
seraph01: 另外漢字有些跟中文一樣,但意義完全不一樣的,比如勉強 02/27 08:10
seraph01: 、汽車、丈夫、愛人、新聞、床、人参、熱湯 等...之類的 02/27 08:10
lain2002: 尤其日本跟中國的"愛人"意思剛好相反 02/27 08:18
seraph01: 看病也是相反 02/27 08:20
Gwaewluin: 只看漢字會很詭異的詞:人肉 02/27 08:44

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章