→ evan142536: 卡個位看有哪些常見的會來共振 11/25 20:39
推 dog41125: 除非他們願意在完工上線後,再請聲優重配一次,不然感 11/25 20:40
→ dog41125: 覺這問題非常不容易解決,開放世界的製作難度還是相當 11/25 20:40
→ dog41125: 高,工期趕不上很正常 11/25 20:40
推 namepurple: 難怪我看幾個台灣的實況主都實況中配,大丸都直接說他 11/25 20:41
→ namepurple: 中配派了 11/25 20:41
推 chocobell: 都請知名聲優的話 那就是音響監督的鍋 11/25 20:41
→ hoe1101: 日笠陽子都配成那樣了,沒救 11/25 20:42
→ hoe1101: 然後我總覺得仇遠聲音特別小 11/25 20:42
推 sinnerck1: 配不好就一定是音響監督的鍋 11/25 20:42
推 rabbithouse: 其他先不說 2.8的金元壽子從頭到尾超強吧== 11/25 20:42
→ rabbithouse: 第一次的前輩還有點刻意用了點力 超可愛 直擊心臟 11/25 20:42
→ rabbithouse: 玩到現在我真的覺得有問題的就只有總督而已,其他我 11/25 20:42
→ rabbithouse: 覺得基本上都沒什麼問題 11/25 20:42
我覺得沒有配出和其他角色有強烈差異的那種感覺
好比千咲有一幕流淚,但之後也沒有帶鼻音或顫抖音就非常普通的接台詞
推 archerhole: 大概是沒有好的配音指導吧 不過大鳴王朝看習慣了 11/25 20:42
→ archerhole: 遊戲本體還是選日配 11/25 20:42
→ hoe1101: 但切回卡提就正常 11/25 20:42
推 SinLin129: 女漂棒讀到以為是新人來配 11/25 20:43
→ archerhole: 從之前就有被抱怨日配的情緒不對 11/25 20:43
推 k254369: 中國人那死人劇本請神仙配音都一樣沒救啦 11/25 20:44
我覺得崩鐵的配音都挺不錯的啊
推 KingWKen: 中配真的不錯 尤其是弗洛洛跟椿這種有病的都配的很好 11/25 20:44
推 er999557: 配音導演的問題 11/25 20:44
→ a22345e: 沒進步什麼的不算吧 感覺就是有好有壞 11/25 20:44
→ a22345e: 同期的月亮配的不就滿好的嗎 很有感情 11/25 20:44
→ ssm3512: 感覺庫洛很浪費日配這塊. 11/25 20:45
※ 編輯: a27358942 (1.162.169.229 臺灣), 11/25/2025 20:53:00
推 windowsill: 目前聽尤諾跟千咲的都有進步了 11/25 20:45
→ long9487: 我認真覺得2.7-2.8比之前好很多捏 11/25 20:46
推 u950027: 鳴潮表情風格比較沉穩 好像很少有ㄎ一尢的角色 語音情緒 11/25 20:46
→ u950027: 太多也會出戲吧? 11/25 20:46
推 jorden0804: 中配是真的還不錯 千咲中配b站粉絲還直接暴增 11/25 20:47
推 zerosystem12: 藤田咲配弗洛洛就很好 不用一鍋打翻貼標籤不如鐵吧 11/25 20:47
→ long9487: 2.5弗洛洛日配我看也是好評吧 11/25 20:48
→ zerosystem12: 女漂也是田中美海有說 配太有感情被說感情不能太大 11/25 20:50
推 notstrong: 弗就很讚啊 超級哀怨 太太就真的不行... 11/25 20:50
推 RoaringWolf: 聽起來音導有問題吧 11/25 20:50
推 polas: 不只一位有名的配出問題,只能是音導的鍋 11/25 20:51
推 starsheep013: 弗千都是沒特色喔,這麼嚴格== 11/25 20:53
以我玩過的遊戲當標準來說,千咲還真的蠻沒特色的
→ nisioisin: 這種配法是常態嗎?感覺很爛耶,日配比較專業不會洩漏 11/25 20:54
→ nisioisin: 吧?幹麻不給畫面 11/25 20:54
不給畫面很正常,其他手遊應該也差不多
畢竟動畫配音也是給線稿而已,不過大多數音導會在腳本註記當下角色的情緒、肢體動作等
※ 編輯: a27358942 (1.162.169.229 臺灣), 11/25/2025 20:58:16
→ jorden0804: 應該是只有文本吧 2.8那場景都不知道要做多久 11/25 20:55
→ weiyilan: 日本一堆沒畫面最多只有分鏡線稿在配的啦,還是要音導 11/25 20:55
→ weiyilan: 去指示該怎麼配 11/25 20:56
→ nisioisin: 不過除了菲比我不覺得日配多爛啦 11/25 20:56
推 james3510: 中文也不見得看得到畫面 音導問題比較大 11/25 20:56
→ nisioisin: ->連腳本都不註記角色當下狀況。是連分鏡線稿都沒吧? 11/25 20:57
拿文章中提到的妮姬來說
妮姬配音大多也是單人配然後沒畫面,但在配音腳本會註記角色當下狀況以及配音前會給角色設定集
不過妮姬日配音導沒有要求聲優先去聽韓文配音再來配,我覺得這邊差異挺大的
推 laugh8562: 鐵3.0退坑的 我不覺得鐵的日配有多特別啊 兩邊差不多吧 11/25 20:57
→ laugh8562: 不過鐵的中配滿不錯的 鳴剛入坑 聽到傷痕的中配....從 11/25 20:57
→ laugh8562: 此再也沒開過中配 11/25 20:57
推 ASAKU581: 日本聲優配動畫也常沒畫面只看劇本配啊 11/25 20:57
噓 pokemon1318: 鳴潮音監的鍋,日配是一下好一下爛,爛的時候完全跟 11/25 20:58
→ pokemon1318: 不上畫面演出,尤其二小姐跟洛可可配超爛,2.8 的我 11/25 20:58
→ pokemon1318: 覺得配很好,但再爛都沒米家遊戲的日配爛,永遠都是 11/25 20:58
→ pokemon1318: 那個死人語速,講話慢到靠北,要感情也沒感情,玩起 11/25 20:58
→ pokemon1318: 來睏意十足 11/25 20:58
→ laugh8562: 不過配音沒畫面是常態吧 11/25 20:58
※ 編輯: a27358942 (1.162.169.229 臺灣), 11/25/2025 21:01:24
→ weiyilan: 1版的英配也是被嫌到臭頭,2版開始就好很多了,要看玩家 11/25 20:59
→ weiyilan: 反映,日本從開服看到現在沒見有要求多少 11/25 21:00
推 rootpresent: 英文月才是一個棒讀 11/25 21:01
推 namepurple: 拉鐵也沒用吧,或許每人各有所好,我自己玩也是日配, 11/25 21:01
→ namepurple: 但有個參考,實況主為了觀眾數一定是挑多人喜歡的配 11/25 21:01
→ namepurple: 音實況,鐵鳴台灣都是中配實況比較多,哪邊配的好很 11/25 21:01
→ namepurple: 明顯了 11/25 21:01
我個人覺得鐵道日配起碼配得有特色像花火,但我主要是拿妮姬來比
畢竟同樣都是日笠陽子,那個差距非常之明顯
→ laugh8562: 我鐵幾乎都開中配 硬要回想 我覺得鳴的日配比鐵的好吧 11/25 21:01
→ laugh8562: 問題就50樓說的那樣 11/25 21:01
推 EternalNebul: 老實說鳴潮是少數我覺得中配比日配要好很多的遊戲 11/25 21:02
推 namepurple: 只能說中配進步太快了,短短幾年就能跟日配被人放在一 11/25 21:03
→ namepurple: 起 11/25 21:03
※ 編輯: a27358942 (1.162.169.229 臺灣), 11/25/2025 21:07:39
推 rabbithouse: 實況其實不太準,我看過幾個實況主開中配的原因是, 11/25 21:07
→ rabbithouse: 要讓觀眾不用看畫面也能聽 11/25 21:07
→ pokemon1318: 中配輸的可多了好嗎,純粹是音監能力不行 11/25 21:07
→ rabbithouse: 而且竟然會覺得二小姐跟洛可可配不好 11/25 21:08
→ rabbithouse: 只能說同個場景同個台詞,大家想法不一樣了 11/25 21:08
→ tomrun168: 講都沒有進步有點太誇張吧 跟1.X比我覺得更好 11/25 21:08
→ laugh8562: 聽你們這樣說 剛切去聽千咲的中配...謝囉 這哪來的輕熟 11/25 21:10
→ laugh8562: 女...切回日配了== 11/25 21:10
推 energy100203: 監督問題啦,中配森導接手之後明顯好很多 11/25 21:11
推 WhiteAppleK: 鳴的中配是真的不錯,日配的問題在音監 11/25 21:11
推 warusan: 連情境描寫都沒有是三小,要靠這招讓人覺得中配趕上日配 11/25 21:12
→ warusan: 哦? 11/25 21:12
我訝異的是日配音導不是請聲優去依照角色設定或性格去配而是照中配聲音去配
→ a22345e: 感覺樓主就是介意陽子有棒讀感 11/25 21:13
→ a22345e: 不過這個我覺得2.0後有棒讀感的角色就柯萊塔跟前期的奧 11/25 21:13
→ a22345e: 古 話說奧古到了2.7出場我又覺得聲音都很霸氣很帥了 11/25 21:13
因為日笠陽子在別款手遊配很好,證明不是她實力不足
推 tomrun168: 以2.X來說 我覺得就奧出場不夠激昂 2.7好很多 珂我覺得 11/25 21:14
→ pokemon1318: 洛可可配音情緒完全是錯的,台詞寫的很內向,結果配 11/25 21:14
→ pokemon1318: 的時候完全沒把他內向的一面表現出來,那時候我還找 11/25 21:14
→ pokemon1318: 中配影片來看,中配雖然渲染力不夠但至少配出來情緒 11/25 21:14
→ pokemon1318: 是對的 11/25 21:14
→ tomrun168: 就比較平淡 弗洛洛 尤諾 還有坎特蕾拉我是覺得很好 11/25 21:14
※ 編輯: a27358942 (1.162.169.229 臺灣), 11/25/2025 21:18:55
推 andy0481: 鳴潮外語的音監全都有問題 日英都有配比中配還好的聲優 11/25 21:16
→ andy0481: 但功力在強 也沒辦法解決音監理解不對給出的錯誤情感 11/25 21:17
→ andy0481: 鳴潮小表情又多 經典就FLL我不會再等 只有中配卡在點上 11/25 21:17
推 ighigo0413: 奧古那個尬笑三聲實在是== 跟弗差有夠多 11/25 21:19
推 hoshitani: 中遊日配目前玩過只有二重螺旋真的配得好 米遊的其實情 11/25 21:19
→ hoshitani: 緒有時也不太行 11/25 21:19
推 k798976869: ai 11/25 21:20
推 lovez04wj06: 2.5、2.6、2.7、2.8配音有什麼問題嗎= =? 11/25 21:21
推 flamebomber: 2.8日配超強吧= =" 11/25 21:21
→ lovez04wj06: 除了奧古比較尬以外我覺得都蠻正常的吧 11/25 21:21
→ laugh8562: 謝謝你發這篇 剛切中配女角聽一輪 我越發肯定鳴的日配> 11/25 21:24
→ laugh8562: 中配... 11/25 21:24
推 katanakiller: 實況主跟配的好不好比較沒差 就中文聽習慣了 11/25 21:24
推 zoids0308: 外語的音監真的不太行 總該給文本註記都比聽中配好 11/25 21:24
→ laugh8562: 鳴的中配真的要加油... 11/25 21:24
推 warusan: 要人照著中配去配,但問題是中配跟日配的配音邏輯有所差 11/25 21:26
→ warusan: 異,比如發音的方式 11/25 21:26
→ warusan: 照這樣看,日配根本是靠聲優各自的實力在撐吧…… 11/25 21:26
→ zoids0308: 實際上外語配音何必先聽中配該是腳本註記情況吧 11/25 21:26
推 flamebomber: 弗洛洛那個我不會在等的語氣 日配也配很好啊 三種都 11/25 21:28
→ flamebomber: 聽過不覺得中配有特別強到哪裡 11/25 21:28
噓 kkes0001: 那你可以玩你的妮姬崩鐵 11/25 21:30
推 pigpeachegg: 我懂原po想表達的,鳴潮日配普遍配的沒有動漫感,就是 11/25 21:30
→ pigpeachegg: 你聽人物講話不像看動漫會有的那種語氣和較誇張的情 11/25 21:30
→ pigpeachegg: 緒,這點鐵道好很多,鐵道的日配真的很像在看動漫 11/25 21:30
→ ASAKU581: 意思? 我覺得弗日配沒問題啊 11/25 21:30
推 bumerang: 原因就是拿著中配要日配去學啊== 哪有人要前輩去學後輩 11/25 21:31
→ bumerang: 看著辦的 11/25 21:31
推 flamebomber: 中配大概就是那個斷一下的語氣吧 我也不懂為啥要被吹 11/25 21:31
→ flamebomber: 成這個樣子 日配是另一種情感表達的方式 我反而是蠻 11/25 21:31
→ flamebomber: 喜歡的 11/25 21:31
→ long9487: 聽你的切去聽一下中配 覺得完全比不上日配耶 11/25 21:31
→ pigpeachegg: 反而鳴潮的NPC比較放得開,就自然很多 11/25 21:32
→ long9487: 光千咲就覺得中配聲音太不少女了吧 11/25 21:32
推 as981134: 就是音導的問題,原神也有個案例,多莉日配就是自己加 11/25 21:32
→ as981134: 料加過頭 11/25 21:32
推 pigpeachegg: 鐵道雖然演出不行,但在日配這塊真的拉滿了 11/25 21:35
推 lovez04wj06: 中配是偶有佳作,但是說日配一直很爛我覺得是純尬黑 11/25 21:35
→ lovez04wj06: 當人沒玩過遊戲= = 11/25 21:35
推 andy0481: 我不是說有問題 是說明顯有音導差距 我也都用日配 11/25 21:36
→ andy0481: 但去看英配跟中配的切片時 可以感受到中配明顯有配畫面 11/25 21:36
→ zerosystem12: 女漂要表現中性和超然性 珂萊塔是旁支不能配太跩 11/25 21:38
→ zerosystem12: 千咲是要表現新海誠式平凡女學生 和妮露不同風格 11/25 21:38
推 andy0481: 整體我是覺得日配聲優>中 但音導在很多細節上會扣分 11/25 21:39
→ zerosystem12: 日笠只是聲音不夠厚 大決戰聽到還是很感動 有一致性 11/25 21:39
→ wrh810701: 沒有註記來源是哪? 我怎不記得有聽過有人講這段? 11/25 21:40
→ CaVenus: 聲音沒有配合畫面感覺不是聲音方面的鍋 11/25 21:40
推 windfeather: 日本的聲優實力應該不用懷疑 11/25 21:40
→ zerosystem12: 這些角色只是沒用日式演技(秋水那種) 不算配得差 11/25 21:40
→ windfeather: 真有問題大概是配音導演的緣故吧 11/25 21:40
→ wrh810701: 我是真的覺得有些謠言不知道哪來的? 沒有註記弗配的出 11/25 21:41
→ zerosystem12: 鐵道也是有講話慢的蝶和金線 難道這些角色就配不好 11/25 21:41
推 energy100203: 日配能力倒是不用懷疑 11/25 21:42
推 maybeyeah: 學長想那麼久就只找到那麼清奇的角度來踩嗎 你怎麼不 11/25 21:42
→ maybeyeah: 切中配就好了 11/25 21:42
→ wrh810701: 那句絕望又沙啞的聲音嗎== 11/25 21:42
→ zerosystem12: 標準要一致吧 想捧一打一的話 11/25 21:42
→ wrh810701: 然後女飄說不要情感太強就是主角的設定阿 11/25 21:43
→ weiyilan: 那句之前有人嫌中英都比較好,日配搭不上表情 11/25 21:43
→ maybeyeah: 這遊戲風格本來就比較面向偏好中配的人吧 11/25 21:44
→ windfeather: 原神除了須彌女奸商,差最多的應該是璃月女律師 11/25 21:45
推 andy0481: 沒吧 滿多地方投票 都還是日>玩家原生語言 11/25 21:45
→ CaVenus: 老實講玩到現在我只有不喜歡露帕聲線,其他沒啥大問題 11/25 21:46
→ andy0481: 聲優這行業 日本還是太權威了 質疑真的很怪 11/25 21:46
→ windfeather: 那個聲線和形象詮釋,和中配截然不同 11/25 21:46
→ CaVenus: 露帕這個純粹個人喜好問題XD 11/25 21:46
→ windfeather: 律師日配很棒,但明顯和角色圖像以及動作印象對不上 11/25 21:47
→ windfeather: 好比穩重幹練的聲音,配上外表和動作都很可愛的少女 11/25 21:48
→ weiyilan: 我也覺得花守配太低了,明明還蠻活潑的 11/25 21:48
→ dog29635841: 除了日笠陽子的奧古斯塔以外 日配>>>中配好嗎 11/25 21:50
→ wrh810701: 奧古斯塔我有在推上看過特別感謝庫洛選人的 11/25 21:52
→ wrh810701: 還說只有他能配出這種感覺 11/25 21:52
推 lovez04wj06: 日配要簡單不被嫌直接叫聲優用招牌聲線大概是最省事 11/25 21:56
→ lovez04wj06: 的。 11/25 21:56