
推 lslayer: 張震口條喔 呵呵 11/20 13:36
推 egg781: 張震配音....不敢想像 11/20 13:36
→ egg781: 我不知道他現在有進步了沒,之前看臥虎藏龍他唸台詞很糟糕 11/20 13:37
推 tigerking367: 演戲不配音是怎麼回事? 11/20 13:38
意思應該是找別人幫自己配音..吧?
推 P2: 迪士尼不是常請明星配音 中國版的不是ㄛ 11/20 13:38
推 Yatagarasu: 張震的口條配尼克... 11/20 13:38
※ 編輯: bamama56 (223.136.123.109 臺灣), 11/20/2025 13:39:22
推 wvookevp: 唱過我愛台妹就飄了 11/20 13:40
推 BJshow: 我怎印象美國也會選明星配 11/20 13:40
推 abyss5566: 找張震配音 跟 找任賢齊演古裝主角 哪個魔幻 11/20 13:40
推 lslayer: 中國戲劇很常用現場不收音 之後再配上音 有可能不是本人 11/20 13:40
所以意思是自己不配自己演出的聲音 我誤解了
推 abcdeffg: 張震最奇妙的是先不論口條 聽他講話根本不像台灣人 11/20 13:41
※ 編輯: bamama56 (223.136.123.109 臺灣), 11/20/2025 13:41:44
推 ruby080808: 被罵的點主要是在於中國的明星和我們認知的明星不一 11/20 13:42
→ ruby080808: 樣,他們演戲是會找聲優也就是中國說的配音員重配臺 11/20 13:42
→ ruby080808: 詞,而不是他們自己說 11/20 13:42
推 salvador1988: 內文看起來此張震非彼張震 11/20 13:42
推 andersonlin: 這張震是不同人吧 11/20 13:42
→ xxx60133: 別用明星去搶配音員的飯碗 11/20 13:42
→ ruby080808: 雖然也是有自己唸台詞的演員,但就這幾個明星他們自 11/20 13:43
→ ruby080808: 己唸過的台詞,我印象都很爛== 11/20 13:43
推 abcdeffg: 啊原來是不同的兩個張震 sorry幫更正 11/20 13:43
推 leeberty: 中國配音圈也是玩飯圈模式,所以這本質是跨界飯圈大戰 11/20 13:43
推 syk1104: 這張震不是明星本來就是配音員,胖張震 11/20 13:43
https://i.meee.com.tw/N7jPLAs.jpg

推 lslayer: 原來是不同人的張震 我也誤會了 11/20 13:44
→ ruby080808: 這倒不是單純飯圈大戰,因為中國那些演員的配音水準 11/20 13:44
→ ruby080808: 比那些飯圈配音員還爛== 11/20 13:44
→ iwinlottery: 迪士尼不都這樣 11/20 13:45
推 gwhmwiki: 月經文了,就國外電影那一套,動畫電影找大明星來配,不 11/20 13:45
→ gwhmwiki: 會找配音員配,連帶台灣也是這樣影響。 11/20 13:45
→ CannonLake: 中國配音是常態阿 陸劇幾乎沒有演員原聲的 他們覺得超 11/20 13:46
→ CannonLake: 正常 11/20 13:46
推 syk1104: 台灣本來也要換明星配狐狸,炎上被擋了 11/20 13:46
推 AdventurerCC: 我才知道他們自己的真人劇也用配音== 11/20 13:47
→ CannonLake: 演員台詞根本不用練 反正配音就好 神奇的文化 11/20 13:49
推 ayubabbit: 以前台灣韓劇也會配音 現在不知道怎樣了 11/20 13:50
噓 ivorysoap: 等一下 美國也專找大明星配音啊 11/20 13:50
→ ivorysoap: 海洋奇緣跟玩具總動員不都是例子 11/20 13:50
→ ayubabbit: 日本真人電影好像也找明星配音居多? 11/20 13:51
→ CannonLake: 外語配音正常吧 他們是中文另外配中文的文化 行之有年 11/20 13:51
推 Strasburg: 蠻常見的商業模式吧 找明星配自帶流量啊 多一個宣傳點 11/20 13:52
→ Strasburg: 台灣因為演藝圈式微 找YTer配音是一樣的道理 11/20 13:52

噓 ivorysoap: 巨石強森跟湯姆漢克斯難道是專業配音員嗎? 11/20 13:52
→ CannonLake: 然後找明星不是問題啦 聲音導演才是成品關鍵 11/20 13:52
→ ayubabbit: 找yter配音就真的很難理解 只能說我跟不上時代 11/20 13:52
推 REDF: 笑死 台灣前陣子迪士尼也被燒配音 11/20 13:54
→ REDF: 兩岸都一樣不尊重配音員 11/20 13:54
推 S2357828: 木須龍: 11/20 13:54
推 willywasd: 費翔這口條 只能配歪國人吧 11/20 13:56
推 q0000hcc: 為什麼迪士尼會覺得找吸毒犯換掉本來大受好評的專業配 11/20 13:56
→ q0000hcc: 音員 是個好主意 11/20 13:56
→ willywasd: 然後找明星來配本來就很正常 自帶流量的誰不找 11/20 13:57
→ su4vu6: 找明星本來就迪士尼習慣 上次吵只是因為 把一代配音換掉 11/20 13:58
→ su4vu6: 還有吵 這個明星是不適合有沒有爭議而已 11/20 13:58
推 syk1104: 湯姆漢克斯幫第一部3D動畫電影配音很完美阿演技流量都有 11/20 13:58
→ CannonLake: 不就自己演的戲都不敢用原聲 結果去配動畫才被燒 11/20 13:59
推 ruby080808: 主要問題是這個和中國國情不符,那些中國演員演戲台 11/20 14:00
→ ruby080808: 詞也不是他們唸的== 11/20 14:00
推 Strasburg: 既然都提到木虛龍了 順便一提美版的配音是艾迪墨菲 11/20 14:00
推 truegod000: 這種事很看天份的 艾迪墨菲就很猛 11/20 14:05
→ bamama56: 驢子也是艾迪墨菲 11/20 14:06
→ wpwsiance: "演戲自己不配音卻給動畫配音" 無法反駁 11/20 14:06
→ cat05joy: 這次台配也有類似事件 主角原本要換人配 後來緊急變原本 11/20 14:08
推 lslayer: 歐美明星很多都有舞台劇經驗 口條能力可不差 11/20 14:08
推 mer5566: 明明就不同張震 前面推文建議去檢查一下 11/20 14:08
→ cat05joy: 我還蠻好奇台配原本要找誰來當主角 11/20 14:09
→ mer5566: 中國以前就有罵有大牌演員演戲不背台詞只念一到十 靠後 11/20 14:10
→ mer5566: 期配音 11/20 14:10
→ lslayer: 巨石打摔角時更是時常需要帶動現場戲份 口條也不會差 11/20 14:10
→ mer5566: 台配狐狸找柯震東啊 被燒到換回來 11/20 14:11
推 smch: 自己演戲不配卻配動畫 這時候又沒口音問題了? 11/20 14:14
推 Strasburg: 到時候跑宣傳的也是配音員 找明星的優勢是你能從角色 11/20 14:16
→ Strasburg: 中帶入中之人 聲音指導不一定是要求專業而是保留特色 11/20 14:16
→ Strasburg: 當然這就是雙面刃了 11/20 14:16
→ bumerang: 對岸配音圈是直接接上歐美那套開始網路經營個人飯圈甚至 11/20 14:21
→ bumerang: 綁架角色的 敢動他們飯碗沒在跟你吃素的 11/20 14:21
推 cleverjung: 我還以為是演員張震 11/20 14:34
→ BOARAY: 找明星配是沒問題 這是互惠 但要找有口條的人才是重點 11/20 14:35
→ KudanAkito: 迪士尼:奇怪怎麼在台灣不是這樣的 11/20 14:53