🔥 PTT.BEST 熱門專區 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 裏洽 AC_In 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
我玩大概一小時半 就覺得有點受不了了 先說 文本故意搞得咬文嚼字 這點我沒有意見 看得出來就是官方故意要搞這種風格 可是有些地方 很明顯就是繁體中文在地化的能力不足 例如熾霞說要去幫主角「整」個小磁磁 我傻眼 正常來說是「弄」吧 要不是因為近年偶爾會去逛bilibili 很常看到整活這個中國用語 不然我還真的會有點問號 還有信息、手柄、圖形品質、項目組、抗鋸齒 光是設定去看一圈就抓到至少五個了 完全不行 只是把用語簡轉繁是不夠的 題外話 鳴潮是不是最佳化有問題啊 AMD RX5700XT 有差到連中等畫質1080p都沒辦法穩60FPS嗎= =? 開始移動的時候經常卡頓還蠻傻眼的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.141.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1716477732.A.FE1.html ※ 編輯: Tiandai (118.169.141.76 臺灣), 05/23/2024 23:29:29
rick102233: 看得出來製作組很窮吧 猴子碼農 猴子文本 猴子策劃 05/23 23:23
homeboy528: 原神也沒在地畫阿,之前玩也滿滿牆文XD 05/23 23:24
原神在地化也是很有問題
arexne: 日文翻譯更可怕 05/23 23:24
arexne: 沒一個字看得懂意思 05/23 23:24
我猜日文應該蠻慘的 這麼多拗口術語一直塞他們應該頭會很痛
KotoriCute: 繁中到還好反正大部分都看得懂 日文翻譯才是問題 05/23 23:25
rick102233: 可能很多文本都丟給AI翻譯再過目一下吧 05/23 23:25
cat5672: 簡直接轉繁的最大問題倒不是慣用名詞 05/23 23:26
Valter: 你就知道他們為什麼寫個使用者契約都要抄別人家的 05/23 23:26
哇咧 真假
honeygreen: 不是大家都說支語沒怎樣嗎 這次就給你來個支語全家餐 05/23 23:26
不知道耶 我還沒看到誰反應 啊我自己是有在刻意注意用語的差異啦
RanceTsai: 連對岸也都在吐槽劇情一坨謎語人了 感覺真的要涼 05/23 23:27
cat5672: 而是有些同時是簡體也是繁體 不用轉的也一起轉了 比方說 05/23 23:27
cat5672: 面一律變成麵 這狀況 05/23 23:27
a760981: 其實...鐵道的UI設定有在地化 05/23 23:29
aiiueo: 知道米曾經多用心了吧,人家連NPC 名字都會改掉。璃月有 05/23 23:29
aiiueo: 個叫嘉義的,因為臺灣幾乎是不太有人拿這當名字,所以就 05/23 23:29
aiiueo: 被改成嘉毅,多細節。 05/23 23:29
※ 編輯: Tiandai (118.169.141.76 臺灣), 05/23/2024 23:31:24
tom11725: 最近原的文本在地化的確比較不用心,但之前版本是有的 05/23 23:30
shinjangli: 有沒有可能不是繁中很差,而是全都很差 05/23 23:31
PunkGrass: 這都受不了就別玩支遊了吧… 05/23 23:31
vios10009: 簡轉繁丟給你就好 05/23 23:31
tom11725: 萊伊拉的邀約任務,有說到「答辯」這個詞,但繁中有把詞 05/23 23:31
tom11725: 改成比較常用的「辯論」 05/23 23:31
intela03252: 你在說啥呢,咱們就是一個地方的人,你是不是想破壞 05/23 23:32
intela03252: 祖國整體性 05/23 23:32
vios10009: 樓上你知道word的簡轉繁就有替換詞彙的功能嗎,換成辯 05/23 23:33
vios10009: 論一樣是簡轉繁的能力 05/23 23:33
vios10009: 在地化才是簡轉繁做不到的 05/23 23:33
tom11725: 這麼說也是,不然就不會出現免洗兌換了 05/23 23:34
gxu66: 都玩對岸遊戲了還要在地化喔 體驗原支原味阿 05/23 23:36
ch710181: 玩支遊就不要要求太多了,有繁中就不錯了 05/23 23:38
sakurammsrx: 4090一樣會出現莫名的掉幀,這個優化眾生平等 05/23 23:38
sakurammsrx: 然後神奇用詞還有什麼運動模糊==我猜是動態模糊?? 05/23 23:38
Bencrie: 就 motion blur 很直接啊 05/23 23:40
a760981: 記憶體爆掉的話角色直接變馬賽克人 05/23 23:42
pan46: 感覺騰訊把拔花錢給他們的廣告費不如把遊戲整好點 05/23 23:44
medama: 看中國論壇跟b站久了 已經習慣了 05/23 23:47
medama: 原來嘉毅有改名 原神真的用心 05/23 23:47
medama: 答辯跟辯論不一樣吧 論文答辯台灣叫論文口試 05/23 23:48
trtrtradam: 沒事 這邊也越來越多對岸用語了 05/23 23:51
v2v2123: 鳴潮的客群可能八成不在意 05/23 23:51
Eito7: 我看你的舉例,他不用圖形質量已經很給你面子了 05/23 23:53
yuherngshi: 另一款戰雙開服也是支語全家餐 重點是文字獄超嚴重 05/23 23:53
yuherngshi: 一陣子更新後才稍微放寬文字獄 完全是拿對岸版本規範 05/23 23:53
yuherngshi: 反正也是單機刷榜 放棄對談了 05/23 23:54
KEITTLY: 這邊也差不多,滿嘴水平概率皮膚 05/23 23:56
gn02218236: 畜語簡轉繁就是這樣:( 05/24 00:02
CCRun: 繁中服=港服=小中國服,誰跟你說是台服了? 05/24 00:14
mnnraku: 真的 兒化音詞語也一堆 語音也超級方言 05/24 00:18
zChika: 打開設定 水平視角變成水準視角 我看到還愣住三秒 05/24 00:18
ccccccccccc: 水準視角XD 05/24 00:30
minipig0102: 水準視角超好笑 05/24 00:32
SAsong319: 這裡不也是一堆人積極引進和推廣支語 搶著當支語帶路 05/24 00:38
SAsong319: 黨嗎 05/24 00:38
leviathan36: 貪婪的虎狼之邦,不可與列國共存於世。 05/24 00:43
Anemoneheart: 謝謝支語帶路黨使用支語帶路黨推廣支語 05/24 00:46
todo635387: 沒差,比語音對不上文本好 05/24 00:54
kimokimocom: 為什麼要在地化 對他們而言剛好統戰啊 05/24 00:57
kimokimocom: 家裡長輩整天看短影片現在都跟我說 你看這個視頻... 05/24 00:57
orca1912: 怎麼沒有人出來罵支語警察 05/24 01:02
SAsong319: 畢竟是心屬支國者才會做的支國行為 必須當做專有名詞 05/24 01:04
SAsong319: 使用才行 馬上有人出來胡言亂語 真的被說破就急了 05/24 01:04
mamamia0419: 是各語言都很慘,不只繁中 05/24 01:15
glorywolf: 中國用語早就一堆啦,現在幾乎國高中都在用 05/24 01:18
stanley86300: 沒差 年輕人早就分不出來 05/24 01:24
Anemoneheart: 前幾天聽廣播也聽到主持人說視頻 真不知該說什麼 05/24 01:37
ikachann: 還好沒玩 看到會瘋掉 05/24 01:37
Anemoneheart: 那個急了的自己注意用詞吧 用著支語反支語== 05/24 01:39
sylphis00522: 主線可以吧 就算文詞用的很硬 但主題明確 該打就打 05/24 02:06
sylphis00522: 該埋伏筆就埋 有把故事好好的鋪陳下去 05/24 02:06
jimmyVanClef: 在地化的意思是在他們的地 05/24 02:21
louis82828: 這些鬼術語翻成英、日文是要多慘 05/24 02:24
ChHChen: 戰雙的那個時候就有這個問題了吧,連官方公告都幾乎是直 05/24 02:34
ChHChen: 接簡轉繁 05/24 02:34
Leaflock: 機翻 05/24 06:15
AI007: 繁中前後文可以理解,日文英文是整個不知道在說什麼 05/24 07:21
jhkujhku: 華人本來語文程度就比較低 05/24 07:26
doomhammer: 支言支語的去寫500字作文阿 05/24 07:58
※ 編輯: Tiandai (203.69.6.99 臺灣), 05/24/2024 12:27:53
thuki: 那是他們的文化自信,不是他們適應世界而是世界要適應他們 05/24 14:23

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

34
Re: [閒聊] 我似乎進到了奇怪的世界線(活俠雷) : 雷喔 : 我目前正在第二輪當阿醜啦 : 我也不諱言直接講了 我把全角色好感全調高看會發生甚麼事情 : 然後就發生了這個事情 : 阿淺 阿淺他黑化了!(物理) : https://i.imgur.com/dCYJ0MZ.png : 啊對了他很弱 素質比第二年的趙活還廢 : https://i.imgur.com/Mxnnej8.png : 除此之外我還觸發了以下幾個劇情 : 1.武林大會瑞笙會提前登場並跟你稱兄道弟 : 2.唐門支援跟龍湘合力戰上官 : 3.遠行時宋悲派兵護航 : 4.回唐門時南宮深親自恭送並請馬車 : 5.比武招親時南宮深送丹藥給掌門 : 6.阿淺黑化線可以跟猴子打 但沒模組是路人俠 打完後疑似觸發魔教線 : 7.唐門內鬥時上官瑩策反打臉廣州唐門 : 8.大師兄遠征回歸後煉丹房觸發葉小妹事件(對 撞鬼了) : 9.有個女弟子跑去嫖(嗎的再藏啊操) : https://i.imgur.com/c39kpKO.png : 10.瑞笙在武林盟會議上極力護航唐門清白 : 所以理論上這款遊戲完全版應該是這樣設定 : 玩家一開始會一直死一直爽 : 但靠著多週目的繼承系統 : 玩家可以不斷跑不同路線累積各大門派跟世家好感 : 同時在某段期間跟瑞笙打好關係後互稱兄弟 : 武林大會事件後觸發魔教線進攻六道峽攻魔教(以及黑化阿淺) : 總而言之就是 : 我現在的世界線進到東西武林對決 但好感過高觸發了一堆殘本劇情 : https://i.imgur.com/b1DaxYU.png : 另外這是氣到彈出來的某人 : https://i.imgur.com/aflcjG5.png : 瑞笙在發兵前會跟你密會發牢騷 : 順便告訴你為什麼大宋一定要滅唐門 : https://i.imgur.com/7fzw1pu.png : 以及代為照顧遺孀 : 其實也沒這麼白癡 就是兩個好友不得不打只能互相托孤 : https://i.imgur.com/rJrIhsb.png : https://i.imgur.com/PCVe1Cf.png : 雷 目前打到東西武林盟結局決戰 開戰前南宮深作為公道伯 作為你的兄弟 會上山當說客 儘管立場不同他仍替你想辦法安全退隱 但你把嘴到爆了 https://i.imgur.com/Pn4wVpG.png 打贏瑞笙會進入回憶 基本上就是兩個極端對比 https://i.imgur.com/gK3dfC1.png 一個毫無資質的沒落門派外室弟子 一個天賦聰穎的絕學一脈單傳之子 兩人從全力纏鬥到毫無技術的互毆 一個絕世阿醜 一個絕世美男 https://i.imgur.com/noijToR.png 最後一擊不是甚麼天崩地裂的大絕招 單純是普通的互毆 最後兩人躺地宣布平手 因為彼此都已無力再戰 與此同時 幕後黑手(表)也被你最信任的人所制服 https://i.imgur.com/2aoqtcb.png https://i.imgur.com/2Izh3RO.png 這應該是目前最完美的結局了 好 等更新再第三輪 雌小鬼你他媽等著 老子的骰子比你大多了 https://i.imgur.com/bEj9zJl.png 雷 --
44
Re: [閒聊] 九日的問題是太貴嗎? 首先發售當天我是毫不猶豫的就把九日本體+OST刷下去了 儘管到現在我的遊玩時數還是零呢 這就是社畜所謂的有錢買遊戲但沒時間玩哈哈哈 關於650是不是太貴這點 第一印象是也還好不貴吧,大概是因為空洞騎士太便宜了 第二印象是類銀河城的遊戲現況實在太卷了,價格可能早殺成一遍紅海 但說白了這都是感覺,沒有實際數據就是了 所以我就把同類型遊戲和價格做了個表格 其中主要包含了類銀河城和一些橫版過關的遊戲 所以有些遊戲可能完全不是類銀河城請別打我 憐選的標準....其實就是沒有標準(我真該被拖出去打) 我有玩過且破關、我買了玩到一半或沒玩、我的願望清單、聽過名字但大概不會買 所以表單裡面的遊戲也是有好也有壞,有神作也有糞作的混亂狀態 如果沒有在名單當中,那就真的是我完全沒聽過了,不然就是還沒發售lol 以下請各位看表 https://imgur.com/r58a46h 賣再貴天塌下來都還有血咒之城頂著呢怕三小XDDD 更何況這遊戲還賣這麼貴還敢出一堆DLC騙錢 空洞騎士原價是398,永久降價後268,在所有同類型遊戲當中也是非常低的價格 即使沒有這麼低的價格也是我心中類銀河城當中的最神作絕對沒有之一 其實空洞騎士也是歷經了數個版本的補丁DLC加強 我自己覺得(完整DLC)空洞賣600多我也不會嫌貴就是了 如果絲之歌出了只要不是>1000我大概也會直接刷下去 主要的戰場還是在300~500的區間之內 真的是又卷又殺成一遍血海 其中大部分遊戲我覺得400~600之間才是合理的價格 並且我大概也會樂意為此付錢,不過還是要看遊戲的整個大小才知道是否值得 差異之大可能有的不到10小時就通關,有的可能一周目就要20~30小時也可能 (實際上還是等STEAM打折後大量購買卻沒時間拆開來玩.....) 所以要說九日的650會不會偏貴 诶~!確實是比較貴呢.....比九日貴的大概就是瀆神系列吧 但是瀆神2可是23年8月才剛出,現在已經打骨折到50%off了喔 所以價格也來到了血海區的3、4百塊左右 如果是沒有薪水的學生族群,650確實是會考慮要不要捏一下蛋蛋再買 但這也不能怪學生們,以後上班就知道什麼是自由消費的快樂了 不過考慮到我聽說九日遊戲時數動輒20~30起跳,也是完全對得起價格 不然您們看看血咒之城lol~~~ 不過跟其他動輒上1000~2000的3A大作相比 像是法環、戰神一類,不是不好玩,而是買了也沒力氣玩這麼大的作品 體量上我還是更偏愛這些2D橫版的遊戲們,當然價格也是更便宜 空洞大概就像老任吧,真的太規格外了,以後把他丟去額外賽道 以下開放類銀河城愛好的玩家還有哪些好玩的遊戲 對了順帶一提 老任的密特羅德生存恐懼的數位價格是7600日圓,大概1561的新台幣 比竟是老任的遊戲,也是類銀河城的始祖遊戲,所以薩姊在各方面都是規格外呢 -- https://imgur.com/NNhMoU4 https://imgur.com/vbnSEDR https://imgur.com/W8OPMo0 叫起馬兒,收拾好水桶,坐上駕座握住韁繩後,獸人臉也從貨台上跳了過來。 原本一個人坐,顯得有些寬敞的駕坐,現在兩個人坐卻稍嫌狹窄。 不過,這麼一來剛好可以避寒取暖。 隨著馬嘶聲,兩人奇妙的旅程也跟著展開。          -- 已增加 其實我一開始也是直接說哪有比較貴,認真收集資料後,才發現就是比較貴 問題是貴不貴其實還要跟遊戲性、時數等性價比作比較 其實可能是有的人只認得空洞騎士 類銀河城漸漸都聽到有人喊類空洞遊戲了 惡魔城只剩下精神續作血咒以外都轉3D了 密特羅德則是在台灣討論度不高,但是薩姊本身在國外超紅的喔 不附評價,所以我不負責任喔,但能在名單上的多少有點名氣 已增加 已增加 對阿,就不只空洞能玩啊 瀆神有2、奧日有2、莉莉絲有2 那麼多遊戲都出2代了,怎麼就空洞2生不出來XDDD 我社畜吃個便當才70、80而已,200是天天吃多好的料.....
30
Re: [閒聊] 活俠傳心得: 拜託鳥熊不要改劇本 其實這款我對劇情很有興趣,但到現在還不買的主要理由是,這個遊戲還沒完成 即使承諾了所謂免費DLC,DLC應該是在原本故事完整之下的補充或加強吧 但看巴哈的影片,有些妹子有好感度但沒有相應的結局,這就是明顯「沒做完」;中國有人 解包,也是有大量劇情無法觸發 這個與其叫正式版,應該叫demo強化版比較合理 這不就是我們最討厭的EA商法嗎? 雖然可以理解鳥熊可能資金遇到問題,要把遊戲做完,一定要先遣這批玩家的資金 但身為聰明理性的消費者,我是不會現在買的 至於已經花錢的朋友,我是建議,如果玩到火大就把遊戲丟著,當作遊戲在眾籌階段,過個 一年半載,可能什麼都好了也不一定。 : demo時被文本劇情吸引,一直等到現在啦 : 平心而論,遊戲確實有很多需要改的地方 : 遊戲也確實應該出EA慢慢完善的 : 但是這些都和劇本無關 : 個人遊玩感想基本都是系統上的問題 : 玩家遊玩時基本上是希望劇情上虐就好 : 不是遊戲系統上也要被爛骰、無限迴避、無聊的戰役虐啊 : 有些評論確實罵的有道理,當然我也對瑞笙那麼爽還去搶我家小師妹親很不爽 : 但如果作者想要塑造的瑞笙和玩家感受到的不一樣,那應該要在劇情上說服玩家而不是暴 : 力改了放棄 : 很多負評最主要是因為: 我被爛遊戲性搞了老半天、最後居然還要我和這個搶小師妹的後 : 宮混蛋和解??? : 然後玩家就氣炸了 : 加上你遊戲和一開始拍胸口保證的完整版不一樣, : 一堆線沒做出來還被你們說要去關心瑞笙故事? : 啊就還沒做出來啊,怎麼跑? : 這樣不罵你們罵誰 : 本來遊戲會有負評被罵都是很正常的 : 更改遊戲系統也是必要的 : 但如果連一些劇情還有無理取鬧的要求都接受那就很可惜了 : 個人不爽的點是不能幹掉晃和那個垃圾就是了 : 媽的SL到二連戰贏了結果還是不能幹掉他 : 當然說了老半天,優點還是很吸引我 : 動人的文本、有魅力的角色塑造(傲嬌二師兄好萌) : 南宮遠的恩怨情仇都真的很動人 : 我很願意繼續玩,也儘量推薦朋友一起玩 : 只要完善好系統,增加周回要素,讓玩家確實感受到我雖然這裡BE了但是這周目不是白費 : 的、我會越玩越強! : 加油啊! : p.s. 無理取鬧的要求像是後宮線,毛幫主改名都不必要 : 後宮線我也喜歡啦,但那樣不就我和瑞笙一樣了 : 玩過我老婆夏侯梅的故事後就決定不要後宮更好了 : 我老婆魏菊什麼時候可以辛巴她? : 毛幫主改名更是好笑,無理取鬧,怎麼不全天下毛性都改了算了= = : 親龍妹我覺得還好啊,遊戲時間當下又不是你老婆你管那麼多,事後多親回來不好嗎? --
79
[情報] 中國宣布張藝謀執導《三體》電影版 https://www.ettoday.net/news/20240616/2759105.htm 中國大陸傳媒娛樂集團「光線傳媒」董事長王長田16日在第26屆上海國際電影節金爵 電影論壇上宣布,由光線傳媒與三體宇宙聯合出品的 全新《三體》電影,將由張藝謀執導。 除了找來張藝謀執導外,王長田並沒有透露太多訊息, 但預計在6月18日上午10時,由三體宇宙聯合主辦的金爵電影論壇 「IP全球多元化開發的潛力與想象」上,將會有更多消息曝光。 劉慈欣創作的科幻小說《三體》曾獲「雨果獎」最佳長篇小說獎,在全球擁有廣大讀者, 改編的電視劇、動畫也已經播出, Netflix英文版影集今年3月上架之後更是引起了巨大關注。 不過,《三體》的真人電影開發卻經歷了許多波折, 早在2015年,電影版《三體》就已經宣布展開製作,導演是張番番,計劃2016年上映, 但2016年卻傳出被無限期擱置,關於該片的訊息更是在2017年之後完全消失。 「光線傳媒」創立於1998年,是大陸老牌娛樂公司,業務涵蓋電影、經濟、影視,發行、 製作過不少知名作品,包含電影《人再囧途之泰囧》、《致我們終將逝去的青春》、 《美人魚》等。 張藝謀是大陸知名導演,代表作有《紅高粱》《活著》《大紅燈籠高高掛》等, 曾三度提名奧斯卡最佳外語片獎、五度提名金球獎最佳外語片獎, 獲得過兩屆威尼斯金獅獎最佳影片,及一屆柏林金熊獎最佳影片。 超大咖導演也 --

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章