🔥 PTT.BEST 熱門專區 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
※ 引述《ujmrfv (UUU)》之銘言 : https://youtu.be/nkchTgnEHHo
: 剛在看對岸的恐怖遊戲up主博偉君 : 結果10:45突然一句靠北了 : https://i.imgur.com/O9SMURh.png
: BA也在鋼彈電影講評的背景寫靠北 : 這是台灣傳到對岸的嗎 那個真的非常抱歉我很無知, 在這篇文用讓人覺得糟糕的語氣去詢問, 不知道up 主是源自於日語過來的, 算是多學到一件事情,謝謝指教! 但是小弟有點惱羞被叫“支語警察”, 我又不是支語警察!抱歉失態了。 這邊發錢消災一下, 發個20*20吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.96.194 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1714235854.A.52F.html
laugh8562: 好04/28 00:38
Hosimati: 好04/28 00:38
maray5566: 好04/28 00:38
devilkool: 好04/28 00:38
winner1: 好04/28 00:39
sunshinecan: 錢04/28 00:39
StrikeBee: 不懂詳情 但是 好04/28 00:39
TeamFrotress: 卡04/28 00:39
HarukaJ: 好04/28 00:40
a43164910: https://i.imgur.com/pGfyeuW.jpeg 你看起來沒有要道04/28 00:40
a43164910: 歉的意思欸04/28 00:40
老鐵,我還在五分鐘發文cd,等等就會去道歉了,親! ※ 編輯: AntiEntropy (106.64.96.194 臺灣), 04/28/2024 00:42:03
GP01: 好04/28 00:42
inhumanq: 好04/28 00:44
igtenos1985: 嗯04/28 00:44
y12544: 好04/28 00:45
jpnldvh: 不是 真的道歉了會搞得大家很尷尬吧 一般不都繼續嘴硬嗎04/28 00:45
看到十樓的老鐵你不怕嗎? 還沒五分鐘cd就被追殺QQ
Lisanity: 好04/28 00:45
HJ01131425: 好04/28 00:45
SonyXperia5: 好04/28 00:45
USADASUBARU: 好04/28 00:45
BOARAY: 好04/28 00:45
Elmore: $04/28 00:46
nomo30926: 好04/28 00:46
v9896678: 這就是所謂的正攻法嗎,給個推04/28 00:47
※ 編輯: AntiEntropy (106.64.96.194 臺灣), 04/28/2024 00:48:09
noreg0393933: 錢04/28 00:48
xxx60709: 人非聖賢 道歉給推04/28 00:51
king8277: 好04/28 00:56
a125g: 會道歉至少贏50%的人了04/28 00:57
ccccccccccc: 好04/28 00:57
sokayha: 推04/28 01:00
st96135: 推04/28 01:01
jcwang: 老鐵66604/28 01:03
tacotuesday: 你是不是一開始以為up主是支語04/28 01:03
tsukirit: 源自日本就沒差 不就支語警察04/28 01:04
就算源自中國,跟我態度差道歉有什麼關係?
AntiEntropy: 也不是,就很像“總total ”一樣很煩人,中英夾雜04/28 01:04
※ 編輯: AntiEntropy (106.64.96.194 臺灣), 04/28/2024 01:06:46
k5545332: 根據前後文判斷就是想嘴支語,還特地開一篇凹…04/28 01:07
AdmiralAdudu: 好的支語警察04/28 01:08
好的老鐵,你說是就是!
chugliang: Don't mind04/28 01:11
LPCbaimlly: 自稱皇民,認不出日語用法,好ㄛ04/28 01:11
LPCbaimlly: 話說日本人把英文轉片假名算不算一種英日夾雜04/28 01:11
這的確滿諷刺的,但我不知道所有的日語流行語很正常吧?
lugiam: 你不就看到關鍵字對岸 然後自動連結到支語 被叫支語警察真04/28 01:12
lugiam: 的不意外04/28 01:12
※ 編輯: AntiEntropy (106.64.96.194 臺灣), 04/28/2024 01:13:41
AntiEntropy: 我到底哪裡有提過up主是支語,你們怎麼那麼愛幻想?04/28 01:14
AntiEntropy: 當皇民臭了嗎?04/28 01:14
sokayha: 那種喝洋墨水的留學生感覺刻意的中英夾雜的確會讓人感覺04/28 01:16
sokayha: 不舒服,不過台日之前的語文習慣其實是以名詞「一開始傳04/28 01:16
sokayha: 入」的形式維持為主,本就不太強行要求會要全部翻譯成自04/28 01:16
sokayha: 己的語言。近年來台灣有的漸漸的都會要想辦法盡量翻反而04/28 01:16
sokayha: 是比較貼近對岸的習慣04/28 01:16
sokayha: 像台灣在稱呼cpu ram HDD 什麼的,都是不會特地翻成中文04/28 01:17
AntiEntropy: 原來是這樣子,04/28 01:17
sokayha: 的,對岸則是翻到反而常常混淆不知道是在指哪個04/28 01:17
AntiEntropy: 不過我還是覺得中英夾雜和片假名不太一樣04/28 01:17
sokayha: 剛我貼給你的圖 是說うp的由来是 因為日本人平常用的輸04/28 01:19
sokayha: 入法,跟我們用注音一様,要打英文時常常忘記切回英数輸04/28 01:19
sokayha: 入,所以當他們要打u的時候常常按太快windows判定延遅,04/28 01:19
sokayha: う的時候還是日文,p變回英數,所以up就變うp04/28 01:19
AntiEntropy: 那真的滿好笑的,我自己用五十音鍵盤也有感觸04/28 01:21
ReDive: 拿錢來04/28 01:32
roea68roea68: 我愛支語04/28 01:33
ReDive: うp主 這個詞,其實不是變換問題,是如果你直接使用日文輸04/28 01:34
ReDive: 入法去輸入UP的話,就會很自然的變「うp」,so大可以試試04/28 01:34
ReDive: 看04/28 01:34
sokayha: 原來如此 是連切都不切 04/28 01:36 @ 以上底色標記20位,每人20P(稅前)發送完成! by PTT Star 3.7.0
VSirin: 推認錯04/28 01:38
GeogeBye: 好04/28 01:41
※ 編輯: AntiEntropy (114.37.126.152 臺灣), 04/28/2024 01:47:51
AntiEntropy: 標記好像壞掉了,反正有發到就好04/28 01:49
latine0404: 雖然已經拿不到錢了但會道歉給推04/28 01:49
po123953: 好04/28 02:01
SGshinji: 有夠凹 笑死04/28 02:38
RandyOrlando: 上篇文章那個連噓 還說不是支語警察XD04/28 02:40
討君一笑,當回支警也值得
SGshinji: 家人們 誰懂啊 這個集帥翻車了,還發了個帖子試圖懟回04/28 02:41
SGshinji: 來,無語了04/28 02:41
SGshinji: 給你滿滿的支語喔 笑不活了04/28 02:42
我本來就不介意用對岸用語啊!只是有時候看到有人在玩梗很有趣似的
brain775252: 推04/28 03:17
Arkzeon: 錯就錯,直球道歉很有擔當啊,欣賞04/28 03:52
EMA104: 錢04/28 03:58
※ 編輯: AntiEntropy (106.64.96.194 臺灣), 04/28/2024 05:48:02
virusDA: 你可以先google後再上來問04/28 06:11
fenix220: 畢竟是精日份子04/28 08:19
galium: 好的支語警察04/28 08:23
mizuarashi: 按錯噓不會馬上回說按錯嗎?我按錯也會告知說等等補04/28 08:35
mizuarashi: 推啊04/28 08:35
我又不是24小時都在線,怎麼可能隨時注意我發錯什麼? 而且就跟你說一堆人講支語警察我就惱羞,比起修正先反駁不是人性所致?
mizuarashi: 就是在那邊當支語警察才噓的,不要當大家傻了04/28 08:35
mic73528:04/28 08:50
BorsigHP: 暱稱正確04/28 08:58
thatblue: 人家都跟你科普了你不去查證還在嘴硬 被叫活該阿04/28 09:01
RINPE: 推道歉 我可沒辦法丟臉成這樣還出來04/28 09:09
wayne666: https://i.imgur.com/4OJHgF0.jpeg04/28 09:55
sp7kg016: 上篇也嘴了一句,不過肯出來道歉陪笑已經贏很多人了,幫04/28 10:11
sp7kg016: 你補推04/28 10:11
※ 編輯: AntiEntropy (106.64.96.194 臺灣), 04/28/2024 12:16:04
mizuarashi: 笑死,誰推噓文之後看不到自己噓還是推的 04/28 14:09
mizuarashi: 還在凹 04/28 14:10
en0308: 好 04/28 22:30

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章