→ arlaw: 一方通行 112.78.92.143 07/20 17:26
→ cuteSquirrel: 數學老師說 dv/dt 111.249.54.153 07/20 17:26
噓 Aaronko: 重力+速度 104.28.198.10 07/20 17:26
推 KusoJontaro: 阿瑟雷塔 42.72.22.78 07/20 17:26
→ cuteSquirrel: 物理老師說: a 頭上帶一個箭頭 111.249.54.153 07/20 17:27
噓 diabolica: 重力+素肚 49.158.78.174 07/20 17:27
→ nekoares: 一拜 114.36.54.220 07/20 17:27
→ Qaaaa: PV=NRT 192.38.90.165 07/20 17:27
推 hyperdunk: F=Ma 123.252.30.228 07/20 17:27
推 xiaohua: 增速度、重力增速度 1.200.151.171 07/20 17:27
推 wheado: speed up 1.172.109.192 07/20 17:27
推 Belanice: 重力加素肚 223.140.71.127 07/20 17:27
→ e2167471: 沒差吧 當學力篩選門檻 60.250.144.174 07/20 17:27
推 ZakkWylde: 速度微分 49.216.88.250 07/20 17:27
→ haoyin0105: 涼麵加素肚要怎麼翻成英文111.253.140.199 07/20 17:27
→ e2167471: 會亂用的換個名字一樣會亂用 60.250.144.174 07/20 17:28
推 TakanasiRika: 星爆氣流斬 114.136.51.91 07/20 17:28
→ good90150: 快樂崇拜 27.242.160.42 07/20 17:28
→ Sylovanas: 提速 223.139.19.103 07/20 17:28
推 SexHD: 騎乘決鬥 42.76.165.219 07/20 17:28
推 a5178934: 智力測驗 104.28.198.10 07/20 17:29

推 btaro: 增速率 36.234.77.30 07/20 17:29
推 asiaking5566: 阿克瑟拉雷選 42.73.167.131 07/20 17:29
推 same60710: 一方通行 60.251.56.77 07/20 17:29
推 NDark: 速度變化量 @zakk 速度微分 OK 119.77.182.55 07/20 17:29
→ milkBK: 速變率 宿便綠X 114.32.129.203 07/20 17:29
推 EfiwymsiAros: 加速 的度量 加速度啊幹 111.81.243.254 07/20 17:30
推 azuresmile: ㄧ方通行 42.73.255.149 07/20 17:30
推 xiaohua: 促速度、催速度 1.200.151.171 07/20 17:30
推 shellback: 加素肚118.163.108.246 07/20 17:31
推 dragonrose: 每單位時間 速度增加量 61.220.100.151 07/20 17:32
推 liocorno: 奶茶加珍珠111.248.136.186 07/20 17:34
噓 sunday0913: 你先去查一下重力跟加速度的單位, 49.216.166.102 07/20 17:34
→ sunday0913: 重力加速度這個 49.216.166.102 07/20 17:34
→ sunday0913: 詞根本脫褲子放屁 49.216.166.102 07/20 17:35
→ archon: ㄧ方通行 125.227.30.252 07/20 17:35
推 newjackle: 增速度123.194.226.127 07/20 17:35
→ lee988325: 重力場增速 114.136.98.226 07/20 17:36
噓 m21423: 速度時變率 101.9.39.130 07/20 17:37
噓 jaid: 速度時變率 122.116.22.202 07/20 17:38
→ jaid: 幹慢了 122.116.22.202 07/20 17:38
推 max0928895: 不是物理不好,是中文不好 61.220.142.250 07/20 17:40
推 sawayama9: 其實中國和日本也都是這樣翻的123.194.156.119 07/20 17:41
推 b2305911: 阿瑟拉雷神! 101.10.62.236 07/20 17:41
推 haiduc: 重力加速度用一個英文字母「G(值)」就可以 1.160.37.240 07/20 17:41
→ haiduc: 表示了 1.160.37.240 07/20 17:41
推 rx1342: 理工科老師/教授上課不都說g值 42.72.41.72 07/20 17:41
推 tsaosh: 重力所產生的加速度 111.81.161.102 07/20 17:43
噓 mrianer: 重力是力的單位,牛頓,加速度是m/(s^2)223.137.218.135 07/20 17:44
→ mrianer: ,差乘質量223.137.218.135 07/20 17:44
→ meatbear: 正確是質量乘速度 p=m*v 只是記者應該 75.157.3.48 07/20 17:45
→ meatbear: 都忘光了 75.157.3.48 07/20 17:45
→ obliviousoul: 粽粒+素肚 111.83.27.166 07/20 17:45
推 abellea85209: 一方通行 118.161.43.250 07/20 17:46
推 exceedMyself: 阿速時 27.52.130.13 07/20 17:47
推 icome: 所以科學性描述一定要用英文 中文很難用 42.72.195.231 07/20 17:50
推 EXZUSIC: 一方通行 49.216.29.243 07/20 17:52
→ ctx1000: 一方蘿莉控125.228.196.244 07/20 17:53
噓 wpd: 總total 118.169.58.91 07/20 17:53
推 XC99: 一方通行 49.216.107.67 07/20 17:54
→ meatbear: 沒有吧 重力加速度就是g 是記者亂用習 75.157.3.48 07/20 17:57
→ meatbear: 慣 不是中文問題 75.157.3.48 07/20 17:57
推 kickflip: 素肚對t微分 203.160.80.57 07/20 17:57
→ meatbear: 物理應該沒重力+速度這個量 75.157.3.48 07/20 17:57
→ meatbear: 衝擊力是質量乘速度 75.157.3.48 07/20 17:58
推 cogitation: 翻譯成 加速度 和 重力加速度 111.248.8.169 07/20 17:58
→ jaid: 樓上在說什麼....質量乘速度是動量不是力 122.116.22.202 07/20 18:02
→ meatbear: momentum 我不知道中文翻什麼啦 高中物 75.157.3.48 07/20 18:04
→ meatbear: 理已經是在國外學到了 75.157.3.48 07/20 18:04
→ chopper594: 摩曼頓111.249.156.242 07/20 18:10
推 m21423: 沒學過定義英文一樣看不懂啊 101.9.39.130 07/20 18:13
推 s102324011: +v 27.53.128.97 07/20 18:15
推 ben0522: 速度微分 111.82.246.142 07/20 18:17
→ herculus6502: 不要改沒關係 一開口就知道素質 114.136.62.101 07/20 18:18
→ pov: addv 223.138.36.121 07/20 18:20
→ alex00089: 重量加速度223.139.216.111 07/20 18:22
推 paul26277: 阿舌雷線 42.75.143.174 07/20 18:30
推 akiottm: 一方通行(不是蘿莉控) 101.10.58.139 07/20 18:45
→ RK68: 根本不需要,慣性兩個字就解決 42.76.200.229 07/20 18:56
推 chuchichan: 一方通行 114.136.106.21 07/20 19:11
→ f99999993: 速度與激情 223.137.220.46 07/20 19:14
推 polay: 速變 111.82.1.107 07/20 19:57
→ modernpkman: 請看他的單位 114.136.204.91 07/20 21:16
推 kennyluck: 速變+1 1.163.156.215 07/20 21:41
→ kennyluck: 宿便 XDD 1.163.156.215 07/20 21:42
→ Zacoe: 每秒速度變量 111.240.23.69 07/20 23:03
→ haveastar: 重力的加速度223.139.216.221 07/21 11:15