🔥 PTT.BEST 熱門專區 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
https://news.tvbs.com.tw/life/2206570 不認識「神奇寶貝」?他見姪子一聽當機:只剩老人才在講 編輯 王芊歷 報導 發佈時間:2023/08/12 20:56 https://i.imgur.com/Tgiv36l.jpg
官方早在2016年把中文名稱也統一為「寶可夢」。(圖/翻攝自寶可夢官方YT) 從遊戲延伸至經典動漫的「寶可夢」,相信是許多人的童年回憶,其中最具代表性的皮卡 丘,模樣乖巧可愛,只要一推出週邊商品或小卡,都會被粉絲一掃而空。對此,一名網友 日前發現如今的小朋友似乎都不知道「寶可夢」舊稱「神奇寶貝」,讓他難過的說,「現 在應該只剩老人才在講神奇寶貝」。 https://i.imgur.com/8RbJJOy.jpg
網友表示,現在的小朋友所接觸的是寶可夢。(圖/翻攝自Dcard) 「去超商才知,現在小朋友不知道神奇寶貝了…」一名網友11日透過Dcard分享與姪子日 前有趣的互動,因發現連鎖超商推出皮卡丘聯名的點心和飲料,還有限量口味霜淇淋,所 以想帶正在放暑假的姪子一起去買。隨後,網友出發前向姪子發出邀約,「要不要跟我去 小七吃神奇寶貝的冰?」只見對方宛如當機般愣了幾秒鐘,再緩緩說出,「叔叔,你說的 是寶可夢嗎?」 面對姪子的回覆,網友這才反應過來,「神奇寶貝」早已改名為「寶可夢」,而他也好奇 ,仍會稱之為「神奇寶貝」的人為哪個年齡層。對此,網友們也紛紛留言,「91年生的, 我也超習慣叫神奇寶貝」、「我也是喜歡神奇寶貝,覺得寶可夢很中二」、「神奇寶貝是 什麼?我只知道精靈寶可夢」、「其實寶可夢正名算滿成功的吧!連我50幾歲最愛 Pokemon Go的爸媽都是在講寶可夢」、「剛剛問了我升國中的弟,他說神奇寶貝跟寶可夢 都有聽過」。 https://i.imgur.com/ZXCIhsc.jpg
網友發現連鎖超商目前正在販售寶可夢聯名商品。(圖/翻攝自Dcard) 事實上,寶可夢系列動漫自1997年推出,原名為Pokémon(日文音譯:ポケモン),為英 文「Pocket Monsters」縮寫,不過最初在華人地區並未有統一名稱,包括台灣譯作「神 奇寶貝」、香港譯作「寵物小精靈」 以及中國大陸也曾翻譯成「口袋怪獸」。直到2016 年2月,官方首次宣佈第7代遊戲採用繁、簡中文翻譯版本,而中文名稱也統一為「精靈寶 可夢」。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.114.185 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691853412.A.850.html
diabolica: 口袋怪獸 08/12 23:17
samurai90313: 比卡超 08/12 23:18
r02182828: 這不是廢話嗎 改名到現在幾年了 08/12 23:20
mc3308321: 沒有比雕只有大比鳥 08/12 23:21
ymsc30102: 老人不是都只說皮卡丘嗎 08/12 23:21
Wooper: 還真別說是廢話 一堆人拿神奇寶貝在優越的 08/12 23:22
arrenwu: 皮卡丘現在還是叫皮卡丘吧? 08/12 23:22
Golbeza: 博人瑪奇瑪好耶人類太可惡 08/12 23:22
dces6107: 寶可夢真的比神奇寶貝順口 08/12 23:23
bluejark: 不是 老人還比你們懂吧 08/12 23:24
rrrReshar: 還是只說神奇寶貝… 08/12 23:25
ymsc30102: 我的意思是用皮卡丘借代神奇寶貝/寶可夢 08/12 23:25
Grothendieck: 叔叔你知道你是大叔嗎 08/12 23:26
b99202071: 你自己的問題== 08/12 23:28
clavi: 小時候其實覺得神奇寶貝這名字滿俗的 08/12 23:28
leamaSTC: 呃其實老人也改口叫寶可夢了喔 所以是你自己的問題… 08/12 23:29
mapulcatt: 要不要拿小叮噹出來講古? 08/12 23:29
mapulcatt: 白癡新聞 08/12 23:29
mahimahi: 神奇寶貝本來就是很謎的翻譯 只剩懷舊價值吧 08/12 23:30
allenvenus: 會講 口袋怪獸 的路過…… 08/12 23:34
caution85080: D卡 08/12 23:35
coz8810: 寶可夢至少是音譯 翻神奇寶貝那叫改名不是譯名 08/12 23:36
angel6502: 是個回憶啦 但有人拿這個在優越也只能乾笑了 08/12 23:41
dog377436: 官方正名多久了 還在那邊擺老 08/12 23:44
furret: 因為走紅 所以部分他廠作品被安上跟風的譯名 08/12 23:44
furret: 我也還沒適應部分寶可夢的更名(鑽角犀獸..) 08/12 23:46
longkiss0618: 還好我都說口袋怪獸 08/12 23:50
asddsatw: 還好我都講怪獸向前走 08/12 23:52
Exmax1999: 還好我都說小叮噹 08/12 23:53
amego2017: 怪獸向前走 08/12 23:54
OrangeTissue: 還好我都說怪醫秦博士 08/12 23:54
evravon2866: 以前就覺得神奇寶貝是在神奇什麼?寶貝什麼? 08/12 23:54
evravon2866: 正名我也沒差,只是不時還是會不小心講出神奇寶貝 08/12 23:54
gxu66: 神奇寶貝就真的...看不太出來怎麼翻的...... 08/12 23:56
gxu66: 連寵物小精靈起碼還可以從口袋妖怪聯想 08/12 23:56
furret: 那時期換呀 太空戰士 越南大戰 快打旋風..都沒完全照日本 08/12 23:57
furret: 給的標題翻 08/12 23:57
furret: 那時期亂呀* 08/12 23:57
angel6502: 要是看得出來你的思考方式就和當年那些翻譯的一樣了XD 08/12 23:59
alinwang: 小叮噹 秦博士 海賊王也不認識了 08/13 00:04
rydia1226: 本來就是寶可夢 08/13 00:05
s540421: 講得一口古卻連新內容都說不出來的就是倚老賣老 08/13 00:23
tim860628: 現在還堅持要講神奇寶貝的也只剩老害了吧 08/13 00:30
kayliu945: 2023了 資訊該更新了 08/13 00:32
vinc4320: 我也改寶可夢很久了 08/13 00:33
The4sakenOne: 我都說仆街夢 08/13 00:41
jim924211: 就連我同事喜歡寶可夢十幾年了現在也都是叫寶可夢了 08/13 00:48
jim924211: 寶可夢正式譯名出來,比神奇寶貝好聽一下子就習慣了 08/13 00:49
Ohiyo543: 到底要多老才會改不過來? 08/13 01:14
siyaoran: 早改說寶可夢了 順口多了 08/13 01:29
scotttomlee: 真正的老粉早就念原音到無縫接軌了 不然現在也不會只 08/13 01:35
scotttomlee: 剩寶可夢 而是應該是最初正名時的"精靈寶可夢"才對 08/13 01:36
scotttomlee: 老人才講(X) 早期追過就沒再追的老人才講(O) 08/13 01:38
scotttomlee: 畢竟就是留著回憶沒有持續更新才會用舊名 08/13 01:39
lbowlbow: tvbs垃圾報導 08/13 01:41
hyuchi0202: 口袋怪獸 08/13 01:49
s8018572: 摻在一起變神奇寶貝可夢 08/13 02:29
s8018572: 怪醫秦黑傑克博士 08/13 02:30
sillymon: 就大概十年沒有接觸這個IP的人會講 跟年紀無關 08/13 03:26
gm3252: 神奇寶貝真的一股老人味飄出來 08/13 06:13
jay1233560: 官方都決定了假粉才在哭夭 08/13 06:46
shaoleo: 機器貓小叮噹表示: 08/13 07:18
vking223: 多啦A夢嗚 08/13 07:42
ps3get0001: 海賊王 小叮噹 08/13 08:20
spaceview: 不就走不出過去的老人 該上床睡覺嘍 老爺爺 08/13 08:36
joeii0126: 跟姪子科普一下就好了吧 08/13 08:53
motw1999: 王芊歷 各位可以搜看看他發過多少低能新聞 08/13 08:59
Dayton: 寶可夢翻的很好阿 08/13 09:41
Silwez: 剛開始會不習慣,但寶可夢唸起來真的順多了 08/13 10:28
zxc911877898: 寶可夢比神奇寶貝好聽多了 08/13 11:16
frog0824: 很好啊 寶可夢好聽多了 08/13 12:29
civiC8763: 可什麼夢什麼,就直接念pokemon就好 08/13 13:13
civiC8763: 最老的那群念痞咖chu 08/13 13:15
civiC8763: 比咖chu才對 08/13 13:16
scotttomlee: 剛開始會不習慣是因為當初正名是"精靈寶可夢"五個字 08/13 14:01
scotttomlee: 比本來台譯"神奇寶貝"還多一個字...但現在,還有多少 08/13 14:02
scotttomlee: 人記得當初面還有精靈兩個字的XD 08/13 14:02
scotttomlee: 連官方都沒再放那兩個字了XD 08/13 14:04

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章