

推 YouGot5566 : 國王清流 03/11 10:26
推 dante110059 : 笑死 豪豪是不是少數沒跳出來戰的 03/11 10:27
推 sss888999 : 林書豪跟他的隊友根本不同氣氛的人 03/11 10:28
推 rl55586 : 你又沒上,上就都贏 03/11 10:28
推 makilaifan : 幫弟扛 03/11 10:29
推 omracnata : 能不能教教某幾個隊友至少表面功夫做好... 03/11 10:30
推 tomroyfannie: 我覺得他自己的翻譯怪怪的 是翻譯軟體翻的嗎 03/11 10:30
→ boyen0917 : 球評說你們洋將是爛貨 輸正常吧 03/11 10:30
推 access4096 : 以後就習慣了 03/11 10:30
推 VIC0418 : 你又沒打? 03/11 10:32
推 tnfsh01008 : 這是google翻譯吧 03/11 10:32
噓 Wardyal : 你連場都沒上是在BB甚麼 03/11 10:33
推 hsuanYue : 484中文不好= = 03/11 10:35
推 VIC0418 : 國王每個人IG 都要發聲一下是不是 03/11 10:36
推 arrowciroo : 文法不對不是很正常的嗎 03/11 10:37
推 supahotfire : 今天晚上真的想愛愛的意思? 03/11 10:37
推 JerrySloan : 林書豪的中文確實不好 需要仔細想想他要表達什麼 03/11 10:38
推 johnbill : 終於有人發了 03/11 10:38
推 tmacor1 : 新北IG隊 03/11 10:39
→ JerrySloan : 應該只有"我們今晚值得贏球"這句有意義 其他廢話 03/11 10:39
→ supahotfire : 還是打英文吧 03/11 10:39
→ johnbill : 新北IG王 03/11 10:39

→ supahotfire : 下一篇:萊恩、扛哥、林力仁、王博志野吃個魯蛋 03/11 10:40
推 kissung : 翻譯:差點就贏了~~雖敗猶痛 03/11 10:41
→ rossitmax600: 國王是跟META宇宙聯名嗎? 03/11 10:42
推 minter : 我覺得他想打 只是團隊專業判斷他不該打 03/11 10:50
推 jianoon : 假彰化人 03/11 10:50
噓 a100205069 : 很少輸球? 03/11 10:54
推 zxc7 : 牧師林 要怎感化 陳貴林 03/11 10:55
→ LMGlikeshit : 阿鬼 你還是說英文吧 03/11 10:58
推 foRestMan : 他也有Po英文版啦,但不知道這破中文翻譯放那麼大版 03/11 11:01
→ foRestMan : 面幹嘛 03/11 11:01
推 gigiabc : 書豪發這種文 就以經被傳染負面能量了 03/11 11:07
推 joeytoast : 你又沒打是在叫什麼… 03/11 11:08
→ PeterHenson : 說個笑話 很少輸球 在NBA不知道輸多少球了 03/11 11:10
推 kazumi66 : 他指的是東超賽程內的戰績吧 03/11 11:11
推 lb01833364 : 豪哥也開始打限動籃球了嗎... 豪哥快點離開這隊啦 03/11 11:11
→ lb01833364 : 感覺被同化了 03/11 11:11
推 GIE13 : nba生涯建康出賽的年,除了擺爛的湖人,都進季後賽了 03/11 11:13
→ GIE13 : 啊 03/11 11:13
噓 NanashiMumei: 紅明顯 英文是we 但中文變成我 豪哥中文還要再加油 03/11 11:13
噓 Cahill : 請你們的陳桂林閉嘴好嗎 03/11 11:18
推 SC30Warriors: 前幾樓還在中文不好 笑死 03/11 11:18
推 xvited945 : 書豪很常用中文發文,其實程度不差,而且也有附上 03/11 11:23
→ xvited945 : 英文版的,看不懂就去看英文內容啊,有什麼好仔細 03/11 11:23
→ xvited945 : 想想的? 03/11 11:23
→ sz61013 : 豪哥不是說自己很少輸球吧?應該是指自己很少認為 03/11 11:24
→ sz61013 : 某些輸掉的比賽應該會贏的,而這場就是他覺得應該 03/11 11:24
→ sz61013 : 會贏缺輸掉的比賽。 03/11 11:24
→ sz61013 : *卻 03/11 11:24
推 jimmy199483 : 看英文語意不是直翻的這個意思 03/11 11:26
推 sodastream : 手機軟體翻譯不好 請見諒 03/11 11:30
→ SouLBox : 你看一下英文吧 不要看估狗翻譯腦補高潮 03/11 11:31
推 ven7516 : 他意思是像今天這樣他覺得值得贏但是輸掉的球很少 03/11 11:31
→ ven7516 : 見,他很難受。 03/11 11:31
推 zxcfan : 豪神的中文確實不好啊 03/11 11:32
→ SouLBox : 他只是想強調這場輸了很可惜 很少會在輸球後還有這 03/11 11:33
→ SouLBox : 樣的感觸 03/11 11:33
→ joejoe14758 : 書豪中文聽說沒問題 讀寫就完全不行 03/11 11:34
推 snowbearli : 應該是很少輸球這麼難過? 03/11 11:34
→ joejoe14758 : 所以讀他的Po文 看英文才是原意 03/11 11:34
→ cccmn : 夢: 咦 你很少輸? 03/11 11:35
噓 kilmmy149 : 隊友一堆有問題的人 是我也想哭 03/11 11:36
噓 a55665203031: 因為你們洋將是 03/11 11:39
→ usnavyseal : 不一定是翻譯的問題 口語的有時用we跟I的類似 03/11 11:40
推 applehpsh : 林書豪也開始練限動了嗎 03/11 11:41
推 liaoadi : 國王跟鋼鐵人差別,一個會聽書豪一個不會 03/11 11:41
推 NanashiMumei: 那確實都有可能 只是我的話好怪 03/11 11:42
推 donot5566 : 新北IG隊 限動籃球 03/11 11:42
→ usnavyseal : *we和I的意思差不多 03/11 11:43
→ usnavyseal : 就像they 也可以指單數 03/11 11:45
→ CavendishJr : 書豪聽說讀沒問題,寫比較弱吧 03/11 11:46
推 eileen86 : 豪豪每次英翻中都好可愛 03/11 11:49
推 kirarose : 我左手都抓不到球阿 03/11 11:49
推 ben192726 : 你們最近很少贏球耶 03/11 11:53
推 hlb5828 : 確實,有NBA冠軍戒的男人講話就是大聲 03/11 12:01
噓 jeffery1229 : ==豪神的意思是,他很少在輸球的時候,感覺到這是 03/11 12:04
→ jeffery1229 : 他們應該要拿下的比賽,但今天這場他有這樣的感覺 03/11 12:04
→ jeffery1229 : 。中文看不懂就拜託看英文== 03/11 12:04
推 flymyfinger : 豪豪被帶壞了......鋼鐵豪多棒啊 03/11 12:06
推 NanashiMumei: 感謝樓樓上 看懂了 03/11 12:11
→ LMGlikeshit : 笑死 中文詞不達意 然後怪看的人? 03/11 12:11
→ LMGlikeshit : 這濾鏡真的深到 可能罵髒話都是箴言 03/11 12:11
推 TerryRozier : 誰叫你不留我鋼啊啊啊啊 03/11 12:11
→ GGKen : 已過濾的 03/11 12:16
推 Giovinazzi99: 不是待過大煉蠱時期的湖人嗎 很少輸球? 03/11 12:18
推 turkiali01 : 想到一波連敗然後贏一場,hill Lin 尼克羊受訪歡呼 03/11 12:22
→ turkiali01 : ,結果Kobe臉色鐵青 03/11 12:22
推 rainylife : 這中文語法怪怪的,可能不能看字面上意思 03/11 12:28
→ rainylife : 應該是"我們很少在輸球的時候這麼受傷"吧? 03/11 12:30
推 flymyfinger : 就省略連接詞 03/11 12:34
→ fish005 : 這什麼爛翻譯,四個字能贏卻輸都翻得比他好 03/11 12:35
推 flymyfinger : when we lose 後面不要“,”若加個and 就很好懂了 03/11 12:37
→ nash1001 : 看你隊友的猴樣我更難受 03/11 12:41
→ applehpsh : 講真的書豪發限動前應該請教隊友一下 這不夠有爭議 03/11 12:49
推 Mbappe10 : 留在鋼鐵人應該都打得贏現在的國王 03/11 12:51
推 dapei0702 : 可惜好好的大南方計畫不好好執行 03/11 13:02
推 lhi0417 : 哭哭 03/11 13:04
推 K19chaar : 總比留在鋼鐵人好~~~ 03/11 13:04
推 pulo : 比較喜歡書豪在鋼鐵人時的氣氛,凝聚力比較強 03/11 13:15
推 russell719 : 國王一直輸欸 輸習慣了 03/11 13:23
噓 jeffery1229 : 乾濾鏡屁事…今天他想表達的就不是中文寫的那樣, 03/11 13:26
→ jeffery1229 : 我翻成比較精確的意思,就變成濾鏡了?濾鏡不是這 03/11 13:26
→ jeffery1229 : 個意思哥 03/11 13:26
推 omracnata : 那ID自己最愛用濾鏡看人的就不用跟他認真 03/11 13:31
推 xvited945 : 就有人自己英文不好在那邊怪人用濾鏡 03/11 13:56
→ xvited945 : 說實在書豪這限動用的英文國中程度就能看懂了,沒 03/11 13:57
→ xvited945 : 什麼複雜文法跟高級用詞,看不懂說別人翻譯是用濾 03/11 13:57
→ xvited945 : 鏡還真的得跟國中英文老師道歉 03/11 13:57
→ SouLBox : 豪黑很急 豪豪貼心就怕你這種看不懂英文或喜歡用種 03/11 14:16
→ SouLBox : 族來分化的黑特 特別幫你附上翻譯 結果還真的馬上見 03/11 14:16
→ SouLBox : 獵心喜跑出來 03/11 14:16
推 belili : 豪神痛心 03/11 14:22
→ LMGlikeshit : 我說的是中文啊 詞不達意就是事實 關英文何事? 03/11 14:53
→ LMGlikeshit : 限動那篇是有英文膩? 03/11 14:54
推 sunset02417 : 可惜你大哥沒上啊 03/11 15:07
→ sunset02417 : 東超沒大哥怎賣票啦 03/11 15:07
推 stormNEW : 重點就不是翻譯好嗎,是沒上場 03/11 16:36
→ zxcchiou : 場都沒上 是在瞎BB啥? 03/11 17:13
推 way13 : 我也覺得國王應該要拿下這場的 03/11 18:32
推 King5566 : 豪就真的中文不好== 03/11 20:05
→ YeezyBoost : 這隊的人中文都不太好 包括楊敬敏 03/11 20:38
推 b258963147 : 可以講英文嗎 03/11 20:46
推 ja860325 : 翻譯很差 03/11 22:20
→ FATDUDU : 很少輸球? 03/12 07:01