🔥 PTT.BEST 熱門專區 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
餓死抬頭 我朋友從美國留學一趟回來英文變超好 不過他就說在美國講話用不太到文法 這跟我出國講英文的狀況其實也一樣 什麼介係詞啦動詞時態啦 有的時候亂用其實也沒什麼差 甚至用單字溝通沒有文法 像我弟多益900多的會想半天才講反而變成溝通的障礙了 還有現在熱議中的baby in car到底正不正確 至少我知道沒有the一定不對啦 不過看得懂就沒差吧 我也記得有外國人覺得台灣的英文教材超古老 就像是用原版紅樓夢的字詞在講話那樣 台灣人484太糾結英文文法了?有沒有卦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.2.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1747962776.A.E66.html
DASHOCK: 黑人不懂英文 台灣人才懂220.137.210.176 05/23 09:13
gigi030507: 是的,so不要care 文法好嗎bro.42.74.31.77 05/23 09:13
flymyfinger: dont car36.231.108.139 05/23 09:13
cs09312: 美國人懂什麼英文27.51.56.30 05/23 09:13
sellgd: 口語省略字詞 也是有一定文法的121.254.76.120 05/23 09:13
headcase: 美國人哪有台灣人懂英文文法27.242.161.43 05/23 09:13
monniea: 不爽可以不用學文法111.83.21.180 05/23 09:14
Newtype: 該知道的字還是要知道阿 不然聊天講不出111.255.242.107 05/23 09:14
DASHOCK: who car220.137.210.176 05/23 09:14
bill403777: 台灣人覺得英文考試用的 就會變這樣==42.72.180.90 05/23 09:14
sellgd: 你沒有文法歸納 離開那環境很快就忘了121.254.76.120 05/23 09:14
gn134679: 語言就聽得懂就好了39.10.24.62 05/23 09:14
Forcast: 兜兒歐噴114.25.167.213 05/23 09:14
Newtype: 我在公司聊工作外的字彙就很貧乏111.255.242.107 05/23 09:14
NeoHideo: 台灣有台灣的玩法 笑死220.135.8.117 05/23 09:15
Newtype: 所以還需要多努力111.255.242.107 05/23 09:15
lpbrother: 但是有的文法太誇張真的會聽不懂223.23.135.180 05/23 09:15
lpbrother: 就跟外國人泡麵念成包麵一樣223.23.135.180 05/23 09:16
lpbrother: 連小北店員都不一定知道他的需求223.23.135.180 05/23 09:16
killerlee: 糾結文法是應付考試用的,100個台灣人 111.82.183.155 05/23 09:17
killerlee: 至少90个學英語都是應付考試的,考完 111.82.183.155 05/23 09:17
Samurai: 文法就是一群象牙塔教授創造出來搞事的 42.72.206.31 05/23 09:17
killerlee: 馬上就忘,碰到外國人還是there this 111.82.183.155 05/23 09:17
Samurai: ,為了不讓辛苦白費,以前還把考試重點 42.72.206.31 05/23 09:17
killerlee: can go ok thank you 111.82.183.155 05/23 09:17
Samurai: 擺在這些文法,現在應該好多了 42.72.206.31 05/23 09:17
iLeyaSin365: 青菜共丟賀啦 111.82.133.253 05/23 09:19
sazdj: 英文文法要發揮華人專長 差不多就好 49.215.217.148 05/23 09:19
sellgd: 我兼職的專案PM是住美國的中國人 121.254.76.120 05/23 09:19
sellgd: 有時候會看到他們寫出中式英文 121.254.76.120 05/23 09:20
airlow: 所以後來的學習比較重視語感跟字彙量 210.69.40.253 05/23 09:20
sazdj: 臺灣人很在意有沒有加s 因為台灣人就是m49.215.217.148 05/23 09:22
gulugulupp: 台灣真的應該教英文會話就好了 211.21.30.3 05/23 09:23
sellgd: 文法就是幫你加速歸納用的 省時間121.254.76.120 05/23 09:24
sellgd: 基本的要會 後來就是練口語了121.254.76.120 05/23 09:24
sellgd: 你如果西方語言的文法都不學 其他西方語 121.254.76.120 05/23 09:24
sellgd: 學習都會花更多時間121.254.76.120 05/23 09:24
wyiwyi: 文法口音 兩岸超多糾察隊= =111.248.114.111 05/23 09:24
WO0820: 重點是單字的量要夠多 不然天都不用聊了124.107.253.239 05/23 09:25
a58805082: 因為考試會扣分咩 123.205.18.45 05/23 09:25
sellgd: 腔調OK 但讓人無法辨識 人家可以問吧121.254.76.120 05/23 09:25
TRYING: 你也可以說 台灣人幹嘛背99乘法 1.175.184.60 05/23 09:26
Surffie: 標語就是簡短明瞭就好 要什麽文法?一堆 101.12.148.8 05/23 09:26
Surffie: 自以為是的白痴再糾結101.12.148.8 05/23 09:26
DoraemonTW: 沒錯,對大部分台灣人來說,英文是考 223.136.3.172 05/23 09:26
TRYING: 你還可以說 謝遜幹嘛叫張無忌死背口訣1.175.184.60 05/23 09:26
WO0820: 光是電影演員 歌手名字都叫不出來124.107.253.239 05/23 09:26
DoraemonTW: 試用的,不是溝通工具,所以文法很重223.136.3.172 05/23 09:26
DoraemonTW: 要。而且最愛嘴曾在國外生活的人文法 223.136.3.172 05/23 09:26
pippen2002: who cars223.136.119.115 05/23 09:26
ok8ok8: You is pig, I is human 211.20.147.161 05/23 09:26
abcde79961a: 糾結文法(X) 展現優越(O) 101.10.161.177 05/23 09:26
b2305911: 蟹bro m3101.12.100.218 05/23 09:26
DoraemonTW: 是錯的,證明自己沒輸 223.136.3.172 05/23 09:26
sellgd: 新聞標題一樣有約定俗成文法 首字大寫規則121.254.76.120 05/23 09:26
TRYING: 你就沒有那種生活環境可以天天口說 1.175.184.60 05/23 09:27
ad1339: 講中文不也是一樣嗎,懂意思就好220.135.183.99 05/23 09:27
violegrace: 日常會話可以不用理文法 書寫要阿59.120.114.170 05/23 09:27
TRYING: 當然得要給你一套系統讓你先背起來 1.175.184.60 05/23 09:27
ad1339: 但你在正式的環境還是要用標準文法 220.135.183.99 05/23 09:27
marktak: whos car babys 39.15.14.159 05/23 09:27
sellgd: 中文結構較鬆散 你寫英文電郵時就會顯露了121.254.76.120 05/23 09:27
現代其實也沒差 丟給AI就好了
TRYING: 等你有錢有能力了 如果還記得這一套系統 1.175.184.60 05/23 09:28
osalucard: 你學國文的時候是先會講話還是先會文法36.225.130.96 05/23 09:28
sellgd: 就說口語的省略法 仍有詞性文法121.254.76.120 05/23 09:28
TRYING: 也更能夠銜接上口說 如果銜接不上1.175.184.60 05/23 09:28
TRYING: 那就算你沒學過 你也還是搞不懂 1.175.184.60 05/23 09:28
leoloveivy: 台灣口說其實不錯 錯在考試考一堆介係111.243.118.188 05/23 09:29
leoloveivy: 詞怎麼用 導致大家每次講話都在那裡想111.243.118.188 05/23 09:29
sellgd: 例如說 對他人說"笨" "笨"用名詞或形容詞?121.254.76.120 05/23 09:29
TRYING: 例如那些假設啦 完成式啦 1.175.184.60 05/23 09:29
leoloveivy: in on of for 呃呃呃的 其實跟本沒啥111.243.118.188 05/23 09:29
我也覺得這個沒啥 不會就隨便用或不要用 反正意思有到就好了
sellgd: 假設句 這中文沒有 你不會就用弄錯意思121.254.76.120 05/23 09:29
leoloveivy: 差 不然台灣口說不差111.243.118.188 05/23 09:29
TRYING: 當你用錯的時態 也就更容易讓對方誤解你 1.175.184.60 05/23 09:29
ad1339: 就像你中文很溜,但考試也不一定會高分220.135.183.99 05/23 09:29
js52666: 台灣人X 台籍英文老師O 118.170.28.42 05/23 09:30
Samurai: 學過多的文法不會讓你書寫比較好,因為42.72.206.31 05/23 09:30
Samurai: 那是用中文歸納解釋的規則,又要轉換成 42.72.206.31 05/23 09:30
Samurai: 英文是脫褲子放屁42.72.206.31 05/23 09:30
Samurai: 科技業一堆名校碩士博士,每個考試都很 42.72.206.31 05/23 09:32
Samurai: 頂,mail寫出來都是小學生句子,糾結那 42.72.206.31 05/23 09:32
Samurai: 個文法根本沒用42.72.206.31 05/23 09:32
※ 編輯: GivemeApen (27.52.2.140 臺灣), 05/23/2025 09:32:36
sellgd: 但在特定情境下 有可能造成誤會 損失金錢 121.254.76.120 05/23 09:33
LoveSports: 各國日常會話本來就沒什麼文法202.171.224.172 05/23 09:33
sellgd: "日常會話 沒什麼文法" 就是錯誤觀念 121.254.76.120 05/23 09:34
orze04: 詞彙量、日常口語重要多了 111.71.6.52 05/23 09:34
LoveSports: 多益900想半天是因為他還沒練出外語腦202.171.224.172 05/23 09:34
LoveSports: 要沉浸式才不用腦中中翻英202.171.224.172 05/23 09:34
sellgd: 中文用形容詞或名詞 都是 "笨" 121.254.76.120 05/23 09:34
sellgd: 所以看不出來 你英文用不同詞性看看 121.254.76.120 05/23 09:34
black510433: 敢講比較重要 111.243.10.144 05/23 09:35
alex00089: 就跟在再一樣啊 42.77.242.60 05/23 09:35
sellgd: 像bored boring 的差別 121.254.76.120 05/23 09:35
LoveSports: 沒什麼文法不叫完全沒文法啦202.171.224.172 05/23 09:35
Kaspersky: 說文法不重要的是在自x嗎? 1.171.183.233 05/23 09:36
LoveSports: 初級的會了 其他就靠習慣跟直覺202.171.224.172 05/23 09:36
sellgd: 例如"Exactly" 沒錯 你用形容詞看看 121.254.76.120 05/23 09:36
LoveSports: 你們連作夢都會講外語再來罵人XD202.171.224.172 05/23 09:36
XiaoLuu5566: 看得懂就好 who's car111.241.185.236 05/23 09:37
LoveSports: "日常會話沒什麼文法"也是看書看來的202.171.224.172 05/23 09:37
nicejeffery: 其實不是因為文法糾結是真的不會講 39.9.128.47 05/23 09:37
rick6304: 沒關係 五十年以後中國靠AI統治世界 36.237.224.249 05/23 09:37
LoveSports: 講話之前腦袋還在拘泥文法 人家早跑了202.171.224.172 05/23 09:37
rick6304: 美國人要改學中文了 這才是治本的辦法 36.237.224.249 05/23 09:37
LoveSports: 是因為你在台灣 外國人才會等你202.171.224.172 05/23 09:38
LoveSports: 你人在國外 腦袋中翻英誰等你啊202.171.224.172 05/23 09:38
Samurai: 什麼ed,ing就是最無聊的例子,以前考試 42.72.206.31 05/23 09:39
Samurai: 很愛考,還會衍伸出各種不同動詞後的配 42.72.206.31 05/23 09:39
Samurai: 合要學生背 42.72.206.31 05/23 09:39
alex00089: 台灣教的是考試用 42.77.242.60 05/23 09:39
sellgd: ed ing很簡單的規則 哪有什麼要背很多? 121.254.76.120 05/23 09:39
sellgd: bore 及物動詞 使厭煩 121.254.76.120 05/23 09:40
LoveSports: 不要想那麼多就算亂講練膽量也好啦202.171.224.172 05/23 09:40
Samurai: 學生的語感,時間都被浪費在這些地方, 42.72.206.31 05/23 09:40
Samurai: 背了考試完就忘光,然後還是寫小學生句 42.72.206.31 05/23 09:40
Samurai: 子 42.72.206.31 05/23 09:40
LoveSports: 我看過會嘲笑人哪裡不行的那種就是很202.171.224.172 05/23 09:40
LoveSports: 難講好的 因為他對自己跟他人都設限一202.171.224.172 05/23 09:41
sellgd: ed ing單純就Samurai你老師不行 121.254.76.120 05/23 09:41
LoveSports: 堆 會話就是要不怕犯錯202.171.224.172 05/23 09:41
LoveSports: 母語小朋友誰在跟你害怕犯錯 同道理202.171.224.172 05/23 09:41
yuchi0978: 就跟糾結你 中文一樣。 114.45.43.9 05/23 09:41
LoveSports: 沉浸式才有辦法 嚇到的時候也是講外語202.171.224.172 05/23 09:42
LoveSports: 緊急的時候才喊得出來 不用中翻英202.171.224.172 05/23 09:42
sellgd: I'm bored. 我被這某事物的動作影響 感煩 121.254.76.120 05/23 09:43
sellgd: I'm boring. 我發出此動作 我讓別人厭煩 121.254.76.120 05/23 09:43
kenkdie2: 不會寫中文喔,「新手駕駛請多包涵」怎 1.175.194.71 05/23 09:43
kenkdie2: 麼不寫英文 裝逼 1.175.194.71 05/23 09:43
kukulee: 笑死英文爛才在那邊不用文法118.167.250.217 05/23 09:44
LoveSports: 不是不用文法 是初階到根本沒什麼文法202.171.224.172 05/23 09:46
Oxyuranus: 小弟英文菜到沒話說,基本上就是蝦雞118.163.255.246 05/23 09:46
Oxyuranus: 巴亂講,發現能通後仔細想,外國人中118.163.255.246 05/23 09:46
Oxyuranus: 文沒說多好我也能接受,意思有到就好118.163.255.246 05/23 09:46
Oxyuranus: ,之後就覺得隨便了118.163.255.246 05/23 09:46
LoveSports: 練會話就不要在那邊在乎文法 母語人士202.171.224.172 05/23 09:46
LoveSports: 聽你亂講還比較有耐心202.171.224.172 05/23 09:46
LoveSports: 腦內慢慢中翻英人家才會不耐煩202.171.224.172 05/23 09:47
LoveSports: 講久才會知道母語人士也是一堆講錯 哈202.171.224.172 05/23 09:47
jharden13: 台灣人就是喜歡取笑自己人 很可悲 223.140.220.98 05/23 09:47
LoveSports: 放下母語一定正確的濾鏡也是一個關卡202.171.224.172 05/23 09:47
LoveSports: 我說真的 不管哪國的如果會笑別人外語202.171.224.172 05/23 09:48
LoveSports: 講錯的 我一看就知道那是會話不行的人202.171.224.172 05/23 09:48
LoveSports: 因為連第一關知道不怕犯錯都不懂202.171.224.172 05/23 09:48
LoveSports: 第一關就是不怕犯錯 過關的人不會笑人202.171.224.172 05/23 09:49
LoveSports: 講錯什麼文法或單字 因為都過來人202.171.224.172 05/23 09:49
maxboy06: 老外自己對話也麻都只湊幾個單字 42.74.67.17 05/23 09:52
CTTSAI: 先識字 懂? 然後背字的用法比較重要 101.10.5.26 05/23 09:52

💬 八卦 Gossiping 版:熱門文章

💬 八卦 Gossiping 版:更多文章