→ bnn: 煽動意識形態鬥爭01/12 09:37
推 Tencc: 我只覺得吵這個有夠無聊01/12 09:37
噓 fenix220: 人如暱稱01/12 09:37
→ dreamnook2: 為神馬喔?4-11呀(?)01/12 09:37
推 ClawRage: What is football?01/12 09:37
→ smart0eddie: 畢竟是01/12 09:38
推 Y1999: 畢支01/12 09:38
※ 編輯: IronCube (118.168.152.167 臺灣), 01/12/2026 09:39:38
推 gox1117: 嘻嘻:) 01/12 09:39
推 roger2623900: 就政治原因 01/12 09:40
推 GTES: 政治不正確 01/12 09:40
推 chocoball: 228以前就是講國語的打阿 復刻而已 01/12 09:40
推 Julian9x9x9: 差異在兩個國家的語言太像 01/12 09:40
推 dan06honmono: 4-11這麼快就跳出來了 真的急了 XD 01/12 09:40
→ LipaCat5566: 因為這樣很shame 你understand 嗎 01/12 09:41
→ Julian9x9x9: 那今天如果本身早已有相同的用法 01/12 09:42
→ Julian9x9x9: 那總會有自己文化被逐漸消滅的疑慮 01/12 09:42
→ Julian9x9x9: 當然 最好的方式不是上網靠北 01/12 09:42
→ Julian9x9x9: 而是盡可能用好的作品或講話方式推廣 01/12 09:42
→ Julian9x9x9: 但這份焦慮並不是什麼不必要的東西 01/12 09:43
噓 fantasyhorse: 在自己國家跟非外國人講話結果聽不懂,你覺得正常? 01/12 09:43
→ Julian9x9x9: 像是你說英國人 01/12 09:44
→ Julian9x9x9: 會想全盤接受作為後來者老美的用法嗎 01/12 09:44
→ Julian9x9x9: 這份心情其實應該不難理解才是 01/12 09:44
推 astrayzip: 消滅就沒啥好擔憂的 01/12 09:44
→ astrayzip: 你看現在還多少人用閃光稱呼男女朋友 01/12 09:44
推 jouhouya: 比較好的用詞可以拿來用我覺得沒問題,但是今天問題是 01/12 09:44
→ jouhouya: 一堆詞明明我們的更好,結果放著不用跑去用爛的 01/12 09:44
推 roger2623900: 很正常啊 一堆流行的新詞老人也不懂 01/12 09:45
→ GTES: 別說外國 台灣鹿港宜蘭的台語其他地方就聽不太懂了 01/12 09:45
推 astrayzip: 爛不爛是看習慣而已 現在小孩就喜歡機體、皮膚一直講 01/12 09:45
→ Y1999: 好壞沒有標準看你喜歡哪種而已,但像什麼土豆質量,台灣本 01/12 09:46
→ Y1999: 身就有其他意思會混淆的我就不喜歡 01/12 09:46
→ roger2623900: 台灣自己也有橡皮擦和擦布這種地區差異 01/12 09:46
→ astrayzip: 2000年代的時候老人看我們網路術語也都覺得用起來很沒 01/12 09:46
→ astrayzip: 文化 久了也就變成習慣了 01/12 09:46
噓 u087111: 拿跟本國人交談對比外國人你不會覺得這舉例怪怪的嗎 01/12 09:47
推 doomlkk: 有質量更好的中國詞當然要用 01/12 09:47
→ pyrolith: 老iron 這個 cow 01/12 09:49
推 nakaru: 喔,那要不要改用簡體字 01/12 09:51
推 ymsc30102: 台語客語原住民各族語 自己國家跟非外國人講話聽不懂 01/12 09:51
→ ymsc30102: 有很不正常嗎 01/12 09:51
推 RINPE: 文組不吵這個 還有其他事能證明自己嗎 01/12 09:52
推 OEC100: 單純中文不好啦,把閱讀能力不行的原因怪給別人 01/12 09:54
推 roger2623900: 聽不懂真的太過於正常了 台語 客語 哪怕中文都有人 01/12 09:55
→ roger2623900: 聽不懂 01/12 09:55
→ OEC100: long time no see大家愛用就變正式用法 01/12 09:56
推 yyes5210: 是在哈嘍算不算抹滅英文 01/12 09:56
→ OEC100: 語言就是比誰的使用量高誰就是對的 01/12 09:58
推 arrenwu: 怎麼突然又戰文理組了XDDDD 01/12 09:58
→ Y1999: 現在北部年輕人真的有那種完全不會台語的,以前碰過聽得懂 01/12 09:59
→ Y1999: 但不會講,現在是連聽都聽不懂 01/12 09:59
推 SinPerson: 這邊所說的就是原本就有的詞(貌似)或網路上用的縮寫 01/12 10:00
推 roger2623900: 很多老人不懂中文啊 他們不是台灣人嗎? 01/12 10:00
→ SinPerson: (細思極恐),某天就不管使用情況如何就被打上支語 01/12 10:00
推 ymsc30102: 不是現在 一直都是這樣 不是在台語家庭/台語地區長大的 01/12 10:01
推 breadf: 大部分人原住民語聽不懂,也沒被通通除籍阿 01/12 10:01
→ ymsc30102: 本來就會連聽都聽不懂 01/12 10:01
→ arrenwu: 北部聽不懂台語的20年前就很多囉 01/12 10:02
推 hit0123: 4-11 01/12 10:02
推 ucs88732: 改用簡體有問題嗎? 好寫又好記 全世界都在用 01/12 10:02
→ arrenwu: 你家裡父母不常講的話 聽不懂才正常 01/12 10:02
推 OEC100: 你現在的用語退回去10年前都一堆代溝了 01/12 10:03
推 Y1999: 我原本以為大家都是在家會講,出社會才通用國語,結果同事 01/12 10:04
→ Y1999: 跟我說他連聽都聽不懂的時候,我大受震撼 01/12 10:04
→ arrenwu: XDDDDD 01/12 10:04
→ LipaCat5566: 我記得以前2000年課本還有一章專門教E世代用語 什麼 01/12 10:05
→ LipaCat5566: 網路衝浪 01/12 10:05
噓 bomda: 哎呀不意外是黑的 01/12 10:05
→ arrenwu: 有些可能是本來聽得懂一點,上學之後久了就聽不懂了 01/12 10:06
→ npc776: 炒這個就來換刑期的 01/12 10:06
→ arrenwu: 畢竟就算父母會講,跟小孩講的時候都還是講國語 01/12 10:06
推 roywow: 如今聖上要鬥爭 就是搞文革 文字獄 懂不懂 01/12 10:06
噓 gto59674: 語言的本質在於溝通 只要對話的雙方能聽得懂意思就好 01/12 10:06
→ gto59674: 除非想溝通的人在意那才需要調整用詞 不然我真的覺得那 01/12 10:06
→ gto59674: 些支語警察是吃飽太閒 想溝通的對象又不是你 我想怎麼 01/12 10:06
→ gto59674: 講是關你屁事喔 01/12 10:06
→ roywow: 有意見的 還不如先不要用中文 01/12 10:07
推 hazeimpact: 又再無限上綱了……用支語=要寫簡體=被統一=中國人, 01/12 10:08
→ hazeimpact: 真羨慕這些人的思考只有一條線,不需要煩惱什麼 01/12 10:08
→ kongsch: 用了別人的詞彙文化就被消滅只是證明你的文化太弱 01/12 10:09
推 howard55: -7警告 01/12 10:17
噓 rockheart: 一堆政黑仔,猛烈發動 01/12 10:17
推 riderfish: 4-11的原因嘍 和1984一樣哪天真理部突然轉風向,警察立 01/12 10:17
→ riderfish: 刻鬼轉給你看 01/12 10:17
→ OEC100: 例如內卷這個詞,你找不到更有效率的代替表達它就會註定 01/12 10:18
→ OEC100: 被廣泛使用,我總不會每次都要說長期生產過剩的導致的非 01/12 10:18
→ OEC100: 景氣循環低價格 01/12 10:18
→ rockheart: 真好奇?對面的垃圾國家給你們什麼, 賤賣自己國家 01/12 10:18
推 jouhouya: 笑死,繁體才是根源,說不要用,那那些對美語有意見的 01/12 10:19
→ jouhouya: 英語人士是不是也該別用英語,什麼邏輯 01/12 10:19
→ OEC100: 它跟通縮不一樣也不能直接套用,因為通縮是消費端問題 01/12 10:19
推 Adlem: 狀況不一樣 比較像是格陵蘭的年輕一輩用美式英語 01/12 10:20
推 jouhouya: 內卷我是覺得有點類似季芬財的概念,但是直接拿季芬財 01/12 10:21
→ jouhouya: 來講也不通順 01/12 10:21
推 loking: 就有人喜歡煽動對立 製造衝突 01/12 10:21
→ gn01622545: 為了製造民族優越感 01/12 10:21
推 ymsc30102: 警察早就鬼轉過了 看看那個接地氣 01/12 10:21
→ micbrimac: 因為有40%亂源 @@ 01/12 10:21
推 linsection: 就是要煽動政治議題 01/12 10:22
→ gn01622545: 靠傳統 原型之類的名詞製造出差別跟優越感 01/12 10:22
→ Adlem: 大部分人對好用的支語接受度還是蠻高 一點點人很在意而已 01/12 10:23
→ Adlem: 不過會表達的比較大聲 現實上很難遇到 01/12 10:23
推 OEC100: 倒是有人喜歡同樣的問題一直造新名詞解釋導致溝通不效率 01/12 10:24
→ SinPerson: 內卷,以前就會用內耗了吧 01/12 10:25
→ gn01622545: 看看漫畫裡也常常有那種 靠著民族傳統優越感 或是倡 01/12 10:25
→ gn01622545: 導我們才是真正繼承者之類的說法來煽動 團結一個群體 01/12 10:25
→ gn01622545: 的劇情 雖然這種團體最後都會因為過度愚民 上層腐敗 01/12 10:25
推 OEC100: 內耗應用沒那麼針對經濟問題,例如過度競爭導致加班不給 01/12 10:30
→ OEC100: 加班費,你會說是這間公司內卷,不會說這間公司在內耗 01/12 10:30
噓 blackstyles: 就有些人還活在過去 還以為台灣能輸出文化到香港內陸 01/12 10:31
→ blackstyles: 殊不知大家都在喊叉子了誰跟你狂戰士 嘻嘻 01/12 10:31
推 nyybronx: 說穿了就近10年的4-11洗出來的仇恨,更早之前就沒這問題 01/12 10:32
推 Julian9x9x9: 仇恨喔 只能說一個巴掌是拍不響的 01/12 10:34
→ Julian9x9x9: 看看習主席上任後對面整個風氣變得多有侵略性 01/12 10:34
→ Julian9x9x9: 那個真的不能怪別人不想和他們一樣 01/12 10:34
推 hohoho2010: 沒辦法因為低能兒太多 01/12 10:34
噓 yeldnats: 唉 幾天後又要看到某群集體進桶了 怎麼會說又呢 01/12 10:35
→ hohoho2010: 還有人把沒看過的詞都歸類成支語 01/12 10:36
推 astrayzip: 內捲的問題是台灣翻譯就不專業啦 01/12 10:37
→ astrayzip: involution就沒人翻成對應的詞推廣 01/12 10:37
→ astrayzip: 那自然對岸拿來翻成內捲就推廣開了 就台灣自己沒翻啊 01/12 10:38
推 roger2623900: 內耗跟內捲不太一樣 沒有過度競爭的意思 01/12 10:38
→ astrayzip: 台灣習慣就是亂翻 像Cyber七八種翻法 01/12 10:38
→ astrayzip: 然後Cyber跟Bio還有Android、Electric一堆詞還混著翻 01/12 10:39
→ astrayzip: 這種環境最後就是隔壁弄個大一統就會打爛我們翻譯 畢 01/12 10:40
→ astrayzip: 竟就都隨便翻不統一 01/12 10:40
→ astrayzip: 詞不達意久了就會被有規則的取代 01/12 10:40
→ astrayzip: 一個Cyber就能有 電子、機械、生活、改造、鋼鐵、機甲 01/12 10:41
→ astrayzip: 等一大票翻法 01/12 10:41
→ astrayzip: *生化 01/12 10:41
推 hohoho2010: 什麼胜肽,小哥,全部打成支語 01/12 10:41
推 OEC100: 台灣沒中文能效率表達就直接講英文 01/12 10:43
→ OEC100: 例如疊BUFF,中國會講增益疊滿,那疊BUFF就比較好用 01/12 10:47
→ OEC100: 所以中國自己也比較愛用疊BUFF不是疊增益 01/12 10:47
推 violacrystal: 411呀 01/12 10:50
推 whu930038: 邏輯正確,有些人整天擔心自己被文化侵略,但平常根本 01/12 10:50
→ whu930038: 也沒想保護,甚至還想去除這些文化呢 01/12 10:50
推 zien0223: 都嘛選擇性執法 真香也是支語怎麼就用那麼爽沒人抓 01/12 10:55
→ tindy: 每次都有人想硬用一個詞去替代內卷 例如什麼惡性競爭 內耗 01/12 10:59
→ tindy: 意思就不對阿 01/12 10:59
→ tindy: 大家英文都變強了 這是一種內卷 你會說他惡性嗎 01/12 11:00
推 HughHuang: 各家新聞都在用接地氣的時候也沒看到某些人說話 嘻嘻 01/12 11:02
推 a22122212: 你是不是在釣 01/12 11:05
推 chigo520: 你爸媽以前也聽不懂你在說什麼,現在反過來就開始反對了 01/12 11:08
→ chigo520: ? 01/12 11:08
→ astrayzip: 惡性競爭跟內耗都不是Involution啊 01/12 11:09
→ astrayzip: 取代還亂用就搞笑 01/12 11:09
→ astrayzip: 各自都有各自專門的名字不可混用的 01/12 11:09
推 saiga12416: 有一些人總是要操作意識形態來騙騙支持度啊,嘻嘻 01/12 11:11
→ fenix220: 難怪用啥支螂蛛鍵盤的 01/12 11:11
推 crazy6341556: 牽涉到那個問題 保守到底在保誰的守 這背後有藏著 01/12 11:17
→ crazy6341556: 身份認同的問題以及用語資歷的問題 01/12 11:17
→ ssarc: 以後我可能真的要問感冒是什麼意思了 01/12 11:17
推 kload: 愛管東管西然後叫他們簽下去就縮了 可笑 01/12 11:23
推 sddmavn: 兩岸用詞都嘛差不多 只要詞重複到 就有人有應激反應 01/12 11:25
→ RushMonkey: 這就牽扯到政治上的問題了... 01/12 11:27
推 ymfx000a: 4-11敏感、民族主義 01/12 11:28
推 polarbearrrr: 一堆老人聽不懂中文 年輕人聽不懂台語 難道他們就 01/12 11:31
→ polarbearrrr: 不是台灣人了?20年前一堆火星文和奇怪用法大家也 01/12 11:31
→ polarbearrrr: 就笑笑 好用的語言自己會存活 不好的就被替代 這種 01/12 11:31
→ polarbearrrr: 社會常態搞到要出征把人除籍喔? 01/12 11:31
推 astrayzip: 要對抗不是不行 問題是就沒出力 01/12 11:33
→ astrayzip: 台灣當翻譯的薪水才多少大家也心知肚明 01/12 11:34
→ astrayzip: 想要大家配合對抗心態 好歹要出錢出力出人 01/12 11:34
→ astrayzip: 然後端出成果 都沒出當然就是被壓著打 01/12 11:34
→ astrayzip: 對岸就品質追上來了 所以一堆人當選項了 01/12 11:35
推 OEC100: 以後越南生比較多,越南文也變成台語 01/12 11:35
→ astrayzip: 就跟以前大家不看韓國東西 現在看好看滿一樣 01/12 11:35
推 rambo2728: 最懂支語的反而是支語警察,哈哈 01/12 11:35
→ LABOYS: 同一個語言文化圈,流行詞不互傳是不可能的 01/12 11:39
→ king9122: 惡幣驅逐良幣有很難懂嗎? 01/12 11:41
推 jouhouya: 說到這個,據說對岸以前也不是講視頻,但是低端太多了 01/12 11:45
→ jouhouya: ,每個都亂用,就變現在這樣子了,不知道是真的假的 01/12 11:45
→ marinetauren: 在玩民族主義而已 你想用什麼就用 去管別人就想太多 01/12 11:47
→ lugiam: 就不是聽不懂啊 而且是很懂 不然怎麼當警察 01/12 11:49
推 jouhouya: 一邊說書讀太少才當警察,沒聽過的都是支語 01/12 11:52
→ jouhouya: 一邊說支語看很多才當警察,支語幾乎都聽過 01/12 11:52
→ jouhouya: 你們要不要先去打一架 01/12 11:52
推 TCPai: 民族主義的意識形態在作祟 01/12 11:52
→ OEC100: 光古文亂用的地方就太多了,舉例窮養男富養女 01/12 11:55
推 astrayzip: 兩邊不衝突阿 整天看網路不讀書 01/12 11:57
→ astrayzip: 要整天泡在對岸網路才會有中國用語敏感度 01/12 11:57
→ astrayzip: 但也要不讀書才會不知道對岸用的一些文縐縐詞台灣以前 01/12 11:58
→ astrayzip: 也很常用 01/12 11:58
→ astrayzip: 所以才會常常看到警察出征台灣比較退流行的老詞彙 01/12 11:59
→ astrayzip: 那些台灣用十幾年了 近代少用 對岸撿去用但其實也是老 01/12 12:00
→ astrayzip: 詞彙拿來新用 不算新興中國用語 01/12 12:00
→ astrayzip: 這種你不整天泡在中國網路圈子 要怎麼敏感呢? 01/12 12:00
→ astrayzip: 而一旦飽讀台灣上世紀文章或是愛跟長輩交流 又會知道 01/12 12:01
→ astrayzip: 那也沒啥好崩潰的 台灣以前也愛用 01/12 12:01
→ klaynaruto: 你的舉例有點怪,應該是德國人和德國人對話,結果 01/12 12:04
→ klaynaruto: 有些詞語不用德語原本的講法,反而用英語 01/12 12:04
推 brainpowered: 因為政治 01/12 12:14
→ twn65w65: 我站原po這邊,整天在那支語警察搞對抗就很low 01/12 12:15
→ gm3252: 同感,聽不懂問一下意思就好 01/12 12:19
→ gm3252: 用詞本來就沒什麼對錯 01/12 12:19
推 tuanlin: 就是政治不正確而已 01/12 12:20
推 rizalpiggy: 語言這東西就是能溝通就好,雙方都聽得懂那就無礙, 01/12 12:22
→ rizalpiggy: 有溝通落差那就討論,又沒人拿槍逼你一定要用什麼形 01/12 12:22
→ rizalpiggy: 式,尊重雙方的表達方式,支語警察倒是整天出征,看 01/12 12:22
→ rizalpiggy: 過沒看過的都說成支語,這種最悲哀 01/12 12:22
→ astrayzip: 警察最大問題還是常翻車 01/12 12:24
→ astrayzip: 整天抓到台灣自己老用詞 01/12 12:24
→ astrayzip: 或是被抓包自己中國用語用一大堆 01/12 12:24
→ astrayzip: 搞到正當性整個不夠 01/12 12:24
推 defreestijl: 某雙標族群日常 買對岸東西來用甚至拿出來賣 01/12 12:25
→ defreestijl: 說成是用對岸的東西攻擊對岸 那怎麼不用對方的語言攻 01/12 12:25
→ defreestijl: 擊對方呢 因為不能賺錢嘛 01/12 12:25
推 sheeddee870: 有道理 但看部分留言還是感覺請什麼都沒用了 01/12 12:26
推 rizalpiggy: 對,整天翻車,最不熟台灣詞彙的就是是支語警察自己 01/12 12:26
推 Fino5566: 文盲在糾正別人語文 才是惹人厭的根本 01/12 12:27
推 ajeoirgh: 差別在其他國家沒有軍機繞台,沒有阻止你進入聯合國,沒 01/12 12:28
→ ajeoirgh: 有在奧運上要你把國旗拿掉,沒有動不動就要統一你,沒有 01/12 12:28
→ ajeoirgh: 整天把你的國家當他們自己的一部分 01/12 12:28
推 astrayzip: 日俄常常邊境衝突也不影響他們文化交流阿 01/12 12:29
推 ZeroArcher: 就是-7那批色違小粉紅在網路上搞鬥爭啊,類似對岸文 01/12 12:32
→ ZeroArcher: 革那套 01/12 12:32
→ astrayzip: 其實鬥爭如果能促成翻譯產業變好是好事情 01/12 12:34
→ astrayzip: 但……好像除了罵人外根本沒增加啥本土翻譯的市場 01/12 12:34
→ astrayzip: 也沒因此多了什麼本土流行語行銷全球 01/12 12:35
推 salamender: 這你要問不能檢討台灣需要改進之處的那群,這些人心 01/12 12:35
→ salamender: 中只有他們飼主,根本沒台灣。 01/12 12:35
→ astrayzip: 是啊 動機很夠 但是都在搞分化而已 01/12 12:36
→ astrayzip: 那些功夫拿去幫忙台灣變更好不知道有多好 01/12 12:36
→ salamender: 當年我們文化輸出強勢時隔壁要是來這套他們今天怎麼 01/12 12:36
→ salamender: 有機會成長到逆輸出? 01/12 12:36
→ s175: 有些人能用 你不能 不爽嗎 01/12 12:42
→ linzero: 覺得使用外來語有兩種情況要分開看,一是本地沒有的,像 01/12 12:43
→ linzero: 人妻。另一種是已有的但不同意義,像質量 01/12 12:44
噓 stanley86300: 大概 可能 應該 也許 這些全部變成估計 最大問題就 01/12 12:48
→ stanley86300: 是讓詞彙匱乏 同理底氣這詞也一樣 01/12 12:48
噓 h75311418: 他們就製造鬥爭就跟對面洗腦那套呀 01/12 12:52