🔥 PTT.BEST 批踢踢爆文 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👉 男女 Boy-Girl 👉 真香 CheerGirlsTW 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
https://i.imgur.com/5N6zy5O.jpeg 還特別請了中國語監修 真是地道 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.77.231 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1761496626.A.C75.html
YLTYY: 笑死 10/27 00:38
peterisme17: 看不懂啊 10/27 00:38
shiochris: 粵語果然可以為所欲為(X 10/27 00:39
ShiinaKizuki: 誰來翻譯一下 10/27 00:39
f222051618: 左邊看不懂 右邊就 操你媽的 XD 10/27 00:39
ShiinaKizuki: 喔 有日文 我看懂了 10/27 00:41
kirimaru73: 盡做些傷天害理的事 你們這幫死臭B 10/27 00:42
shiochris: 淨TM幹些沒良心的勾當,你們這些死傻X 10/27 00:42
ShiinaKizuki: 怎麼跟底下的日文完全不一樣 10/27 00:42
tsukirit: 香港人才看得懂吧 誰說不用翻譯 10/27 00:43
shiochris: 日文那句太斯文了,連原文的一半髒都沒有...... 10/27 00:43
bear701107: 最左邊就你們這些臭海鮮吧 10/27 00:45
kirimaru73: 日文只是點一下這個場面的氣氛吧,本來就不可能一句 10/27 00:45
kirimaru73: 話把三句髒話表達完整 10/27 00:45
crosstony256: 呱 10/27 00:46
tmlisgood: 臭13 10/27 00:47
RamenOwl: 笑死 10/27 00:48
devilkool: 日文翻得太優雅了XD 10/27 00:48
RockZelda: 查了一下下面翻譯還真的很粗俗w左邊那髒話翻譯應該是 10/27 00:49
RockZelda: 「老做些見不得人的齷齪事情、這群死臭鮑魚!」 10/27 00:49
RockZelda: 「閪」這個字就是對女性生殖器官的粗俗稱呼 10/27 00:51
whiteegg: 看來有跟上時代 國中生就駡得這麼難聽 10/27 00:53
shiochris: 日文來說アマ已經很粗俗了,跟英文的bxxxh差不多,但 10/27 00:53
shiochris: 跟廣東話粗口比起來還是差很多XDD 10/27 00:53
kirimaru73: 沙淡扇:她在日常交流时說日語,特定場合下會說粵語 10/27 00:54
kirimaru73: 特定場合: 10/27 00:54
victoryman: 粵語 雖然我知道她是罵仆街仔 10/27 00:57
shiochris: 這張圖在微博沒被夾,看來那邊的審核也不懂粵語XDDD 10/27 00:57
oppaidragon: 你照著粵語原文翻成日文 對日本人來說不一定像在罵人 10/27 00:59
oppaidragon: 可能還會更問號這人在講什麼 10/27 00:59
oppaidragon: 翻譯重點還是在讓讀的人知道這人在幹嘛w 10/27 01:01
zeonic: 好的,聞西 10/27 01:01
LA8221: 粵語就算沒罵人也是常把生殖器掛嘴邊 10/27 01:03
shiochris: 樓上以偏概全甚麼啊? 10/27 01:04
dripcoffee: 雖然我們幹架 拉幫派 問候老媽,但我們還是大小姐學校 10/27 01:05
CaterpillarK: 笑死 10/27 01:06
dos01: 屌你老母這不用會粵語也看得懂吧 10/27 01:07
devilhades: 等等,ぷよちゃ會中文喔 10/27 01:11
Ttei: 所以這角色是港仔? 10/27 01:12
theeHee: 翻成中文大概是:「操你媽的!盡幹些混蛋陰險事!你幫死 10/27 01:20
theeHee: 臭B!」 10/27 01:20
ShiinaKizuki: 沒問題 幹架是切磋 拉幫派是淑女間的交際 有教養的 10/27 01:22
ShiinaKizuki: 大小姐關心朋友的母親不是很正常的事嗎? 10/27 01:22
comicreader: 下面那格跟港漫大隻佬發癲時同樣感覺啊 10/27 01:34
yumenemu610: 這時候還是會深深感嘆日文髒話的薄弱 10/27 01:37
avans: 監修xd 10/27 01:38
avans: 日文翻譯不夠吧,中文罵了三句,日文才一句 10/27 01:39
ayaneru: 日文沒有更髒的詞了 日文的局限性 10/27 01:40
markmao: 聞西 是你嗎? 10/27 01:43
avans: https://i.meee.com.tw/r0eoiBe.png 10/27 01:44
avans: 直訳すると「お前の母親を犯す」となりますが xd 10/27 01:44
qq204: 看過粵語髒話後你會覺得閩南髒話也還好 XDD 10/27 01:50
qq204: 雖然種類繁多,但沒粵語髒 10/27 01:51
nodefence: 撚這裡是加強語氣 臭閪是臭三八 字面意義是臭的女性生 10/27 01:56
nodefence: 殖器官 陰質比較難翻譯 原意是做好事積陰德 「無陰質」 10/27 01:56
nodefence: 才是罵人缺德的 慢慢簡化把無字省略了 陰質事就成了缺 10/27 01:56
nodefence: 德的事 10/27 01:56

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章