推 pppan: 為黑而黑的人才不管 42.79.98.103 06/02 20:09
推 jc10755: 居然是四年前的泡泡 218.35.145.222 06/02 20:10
推 ys1995: 那些被帶風向誤導的人不會看到這篇 然後 111.82.12.104 06/02 20:18
→ ys1995: 就永遠誤解 111.82.12.104 06/02 20:18
推 jessicalynn: 我覺得是因為最近那張2號照片 42.70.236.161 06/02 20:18
→ jessicalynn: 另一方的黑粉不爽了 開始造謠的感覺@ 42.70.236.161 06/02 20:18
→ jessicalynn: @ 42.70.236.161 06/02 20:18
推 majohnman: 可怕 開始買網軍攻擊了 123.241.3.90 06/02 20:25
推 Kai877: 很玄的是卡黑剛好是某族群 182.233.54.105 06/02 20:39
推 Sanish: 幸好沒有亂上車,可怕 1.175.23.168 06/02 20:42
→ ly102530: 看那些無腦黑說別人無腦 真搞笑哈哈 106.1.217.62 06/02 20:44
→ Iamtitlehgm: 不意外啊,國會上挺新牛仔褲時TQ的223.140.193.165 06/02 20:55
→ Iamtitlehgm: 風向不也是如此嗎?等新牛仔褲在外223.140.193.165 06/02 20:55
→ Iamtitlehgm: 媒罵韓國被拋棄後TQ才一堆像是生活223.140.193.165 06/02 20:55
→ Iamtitlehgm: 在半年乃至一年前的言論。223.140.193.165 06/02 20:55
→ Iamtitlehgm: 可別小看Kakao這金融加媒體的怪獸啊223.140.193.165 06/02 20:59
→ Iamtitlehgm: ,尹錫悅可不是無聊才對其動手的223.140.193.165 06/02 20:59
推 ba392817: 太好了 謝謝澄清 101.10.219.140 06/02 21:02
推 Qaenamo: 推 大家媒體識讀要跟上啊 101.139.203.29 06/02 21:06
推 sawayama9: 9樓是自己說的卡黑自己當嗎 搞得我好亂123.194.156.119 06/02 21:13

推 aa01081008tw: 9樓在幹嘛.......... 114.46.9.229 06/02 21:20
噓 pinklolipop: 反黑料要翻到4年前的泡泡 真不容易 180.176.84.56 06/02 21:22
推 cryy: 推 118.232.112.19 06/02 21:23
推 s83106: 放心 罵的看不到這篇文 1.162.3.91 06/02 21:31
推 ly102530: 補推 106.1.217.62 06/02 21:32
→ ly102530: 雖然那些路過踩一腳的 根本也沒在管 106.1.217.62 06/02 21:33
推 Gardenia0603: 幫推 有看到推文幫忙說 特地發一篇 118.167.1.171 06/02 21:34
→ Gardenia0603: 更清楚 118.167.1.171 06/02 21:34
推 LoveTaenggu: 2021也太久.. 180.177.0.158 06/02 21:40
推 loutaeyeon: 推 42.72.214.248 06/02 21:41
推 swsw99: 原來他們泡泡已經開四年了嗎… 27.242.5.209 06/02 21:42
推 concerto28: 國外提供聽障字幕的影片行之有年111.255.208.183 06/02 21:49
→ concerto28: 據我所知已經10幾年以上了111.255.208.183 06/02 21:50
→ concerto28: netflix 2021年才提供 會不會太晚111.255.208.183 06/02 21:51
推 concerto28: 歐洲電影會提供聽障人士專用的字幕111.255.208.183 06/02 21:55
→ concerto28: 至少20年了111.255.208.183 06/02 21:55
推 hooniya: 韓國字幕本身從來沒有聽障字幕 114.45.167.200 06/02 22:13
→ hooniya: netflix會有 是因為字幕要求譯者 114.45.167.200 06/02 22:13
→ hooniya: 完全照英文字幕去翻譯 114.45.167.200 06/02 22:13
推 hooniya: 所有語言都統一以同樣規格和規定翻譯 49.216.129.37 06/02 22:15
→ hooniya: 若交給韓國自己去製作字幕 49.216.129.37 06/02 22:15
→ hooniya: 那到現在他們都不會有聽障版 49.216.129.37 06/02 22:15
推 harrybbs: 要翻譯回去 韓屏真的要屏蔽 一群無賴黑 111.253.107.71 06/02 22:37
→ harrybbs: :) 111.253.107.71 06/02 22:37
推 parleyPDJS: 其實推文底下就有人解釋了 但很少人 42.73.179.199 06/02 23:06
→ parleyPDJS: 去看 42.73.179.199 06/02 23:06
推 xyz0123: 黑粉真的可憐 像sm開頭的被這篇臉打的跟 223.136.239.8 06/02 23:06
→ xyz0123: 豬頭一樣 223.136.239.8 06/02 23:06
推 chrisyu666: 還要翻2021年的出來黑也太閒== 111.71.51.63 06/02 23:25
推 yeustream: 趁目標逆風時帶風向抹黑總是很有效 61.230.137.15 06/02 23:31
推 maggie777: 我不知道聽障字幕功能在Netflix上是否 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: 有特別標明“為了聽障人士”提供的, 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: 但這種字幕行之有年了,至少有十幾年了 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: ,就是有cc和沒cc的差別,受用群也不只 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: 是聽障人士,不得已的靜音環境或者是稍 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: 微聽不清楚的大聲環境下也會被用到, 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: 甚至有人就是喜歡開cc字幕,更好理解影 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: 片情境等等,有人是“需要用”,有人是 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: “偏好用“ 122.121.218.27 06/02 23:36
→ maggie777: 這種字幕不是什麼新功能 122.121.218.27 06/02 23:37
推 Evenzhou: 推推 27.53.122.105 06/03 00:16
推 asd755033: 他們不會看這一篇 只會在那篇爆文透氣 36.229.186.6 06/03 00:25
→ asd755033: 而已 一定憋很久憋壞了 真是可悲 36.229.186.6 06/03 00:25
推 hooniya: 當然不是新功能 我小時候在美國就有了 114.45.167.200 06/03 00:27
→ hooniya: 但韓國自古就"沒有聽障字幕" 114.45.167.200 06/03 00:27
→ hooniya: Karina高中開始當練習生 114.45.167.200 06/03 00:27
→ hooniya: 2021年剛出道 21歲 114.45.167.200 06/03 00:27
→ hooniya: 如果她沒出過國 或出國玩但沒看電視 114.45.167.200 06/03 00:27
→ hooniya: 又在2021年才初次用netflix 114.45.167.200 06/03 00:27
→ hooniya: 請問第一次看到的話 114.45.167.200 06/03 00:27
→ hooniya: 是要怎麼知道那是聽障字幕?通靈嗎? 114.45.167.200 06/03 00:27
→ greenlife: 很針對性啊 1.34.243.143 06/03 00:53