推 lovehan: 第119~121回 05/11 17:49
→ moriyaorange: 老外便當正在熱 05/11 21:01
→ jyekid: 洋人出爐後 這家子要吃什麼 05/11 21:03
推 jjjay0921: 全部都no嗎 05/11 21:07
推 jyekid: 猜捂胸倒地不起 05/11 21:08
推 lovehan: 通通打槍? 05/11 21:08
推 jyekid: 越來是偽裝夫妻 05/11 21:09
推 jjjay0921: 從400變0了 05/11 21:10
→ BaRanKa: 老外 苦逼! 05/11 21:11
推 jyekid: 女傭:干 失業了 05/11 21:11
推 lovehan: 400圓當時可以撐多久? 05/11 21:11
推 thu1018: 總覺得赫文是被這一大家子吸血吸乾了… 05/11 21:12
→ moriyaorange: 顆星那個年代不流行小孩學英文 05/11 21:12
→ moriyaorange: 可惜 05/11 21:12
→ thu1018: 靠寫作養家壓力更大… 05/11 21:13
推 lovehan: 要寫怪談了 05/11 21:14
→ lovehan: 我看過一個沒壓力的,富奸。 XD 05/11 21:15
推 jyekid: 後面有河童撐傘? 05/11 21:15
→ jyekid: 難道這家子靠最後一本書版稅勉強過活 ? 05/11 21:16
→ moriyaorange: 獵人作者活這麼久不少沒原因的XD 05/11 21:16
→ moriyaorange: 不是 05/11 21:16
推 jyekid: 赫文如果願意拉下臉接幾十塊需要無外文工作應該有吧 雖然 05/11 21:20
→ jyekid: 要一個當過東大教授跑去接薪水1/4不到很難 05/11 21:20
推 lovehan: 用日文寫他就看得懂了…… 05/11 21:22
推 jyekid: 老嫗能讀的暢銷書 05/11 21:22
→ jyekid: 轉型成漫畫家好了 05/11 21:23
→ lovehan: 松野司之介傳記 XD 05/11 21:23
→ lovehan: 結果新怪談就是後來的世界奇妙物語…… 05/11 21:24
推 yuyubuy: 媽媽好恐怖 XD 05/11 21:26
→ lovehan: 神隱少女,老梗。 XD 05/11 21:26
→ lovehan: 怪談比留子是不是小泉八雲寫的? (誤) 05/11 21:31
推 lovehan: 裂嘴女不知道當時有沒有 05/11 21:34
→ moriyaorange: 明治水木茂 05/11 21:34
→ lovehan: 是我是我詐欺 (誤) 05/11 21:35
→ BaRanKa: 當時應該也是有人想請英文家教吧 但應該是少數暴發戶 05/11 21:36
→ lovehan: 怪談小劇場 05/11 21:36
→ BaRanKa: 愛看又愛聽還互嚇 05/11 21:37
推 maoju: 兩人還演起來了哈哈哈哈好可愛 05/11 21:37
→ BaRanKa: 外國人寫日本的怪談 800萬神靈之國寫一本不夠吧? 05/11 21:38
推 jjjay0921: 寫了一大疊,這麼厲害 05/11 21:38
推 lovehan: 那麼快就完成了 05/11 21:38
推 jyekid: 不是 要賣得出去呀 05/11 21:39
→ lovehan: 愛莉吐槽時間 05/11 21:40
→ BaRanKa: 怪談有附圖的話更可怕吧 XD 結果書被嫌喔... 05/11 21:40
→ lovehan: childish 05/11 21:41
推 jjjay0921: 那時候有插畫家嗎 05/11 21:41
→ lovehan: 應該要找人畫插畫 XD 05/11 21:41
→ lovehan: 有啊,大河劇那個蔦屋重三郎。 XD 05/11 21:42
推 lovehan: 明治37年9月 05/11 21:47
→ lovehan: 書是 05/11 21:47
推 jyekid: 凱蛋 05/11 21:47
→ lovehan: 書是來了 05/11 21:47
→ jyekid: 錢呢 05/11 21:48
→ BaRanKa: ?藏什麼 錢嗎 05/11 21:48
推 jjjay0921: 感覺美國應該賣不好 05/11 21:48
→ moriyaorange: 騙人 05/11 21:48
→ lovehan: 愛莉明明瘋狂吐槽 XD 05/11 21:49
→ lovehan: 牛很恨人,魔獸世界? (誤) 05/11 21:49
推 jyekid: 翻譯? 05/11 21:50
→ lovehan: 翻成日文版了 05/11 21:50
→ jyekid: 結果是靠日文版發大財嗎 05/11 21:50
推 jjjay0921: 所以英文版應該賣很差,之後改賣日文版? 05/11 21:51
→ jyekid: 發行成小冊 託二郎推銷好了 坐車的時候還可以翻閱 05/11 21:52
推 icewind520: 不是最討厭說謊 05/11 21:53
推 lovehan: New York Times? (誤) 05/11 21:53
→ jyekid: 慘 干 該不會死後才發行日文版 05/11 21:54
→ BaRanKa: 心臟嗎 趕緊的龍仔穿越去 05/11 21:54
推 maoju: 怪談才不幼稚(插腰) 05/11 21:54
推 jjjay0921: 有自製插圖啊XD 05/11 21:54
→ moriyaorange: 南方仁該穿越了吧(X) 05/11 21:54
→ BaRanKa: 以當時的美國要看那種外國鬼故事太難了點 05/11 21:54
→ jyekid: 胸口會痛 05/11 21:54
→ lovehan: 快找仁醫 (錯棚) 05/11 21:55
→ jyekid: 長期壓力吧 05/11 21:55
→ jjjay0921: 寫遺書了 05/11 21:55
推 SonnyGray: 差不多了 05/11 21:55
→ moriyaorange: 交代後事 05/11 21:56
→ jyekid: 你那麼高大應該放罈 05/11 21:56
→ BaRanKa: 那瓶子也太小了你這麼大隻 05/11 21:56
→ BaRanKa: 朝田穿越過去OK吧 戰地都能開腦 05/11 21:57
→ jyekid: 死了? 05/11 21:57