推 kopune: 你要問日文最原始用法 還是現在台灣衍生用法?06/08 18:29
推 fenix220: 露營宅06/08 18:29
→ kopune: 兩邊用法差異很大喔06/08 18:30
原來還有不一樣的用法喔?
→ lolic: 房子06/08 18:30
推 s952013: 這問題吵20年了06/08 18:30
推 haveoneday: 你先說說你的看法我們在說說我們的看法 大家討論討06/08 18:30
→ haveoneday: 論06/08 18:30
就我舉的例子,藝人都會直接離題談這些作品,應該是宅的表現了吧
→ XZXie: 說你宅你就宅 還敢回嘴06/08 18:30
※ 編輯: HOWyun2648 (111.71.213.25 臺灣), 06/08/2024 18:32:23
推 arrenwu: 房子 06/08 18:30
→ lolic: 潮潮:我超宅的 海賊王鬼滅都看 06/08 18:31
推 RINPE: 站在鏡子面前 就可以解決了 06/08 18:31

→ holymoon99: 凶宅才是真的 06/08 18:32
推 HanKWanG1994: 我懂股票啊 知道台積電跟黃仁勳啊 我會看動畫啊 航 06/08 18:33
→ HanKWanG1994: 海王 火影跟鬼滅啊 06/08 18:33
推 jouhouya: 當很多宅同意你宅的時候吧 06/08 18:34
推 jamiexgw: 臉 06/08 18:35
推 qweertyui891: 臉 06/08 18:35
噓 qq251988: 醜 06/08 18:35
推 aa9012: 天天在家=宅 06/08 18:35
→ takechance: 看臉 無誤 06/08 18:35
噓 noreg0393933: 看長相 06/08 18:36
→ takechance: 蓬頭垢面,不加修飾,喜歡可莉的玩家 06/08 18:36
→ kaj1983: 有三高 06/08 18:36
→ Truer: 臉 06/08 18:36
推 qweertyui891: 金城武宅男傳說 06/08 18:37
推 Hybridchaos: 臉 06/08 18:37
→ error405: 講太明好像會被桶 還是算了 06/08 18:37
→ A5Watamate: 英文Geek用的很好 06/08 18:38
→ A5Watamate: 反正就是怪人 好壞你自己想 06/08 18:38
推 kirimaru73: 前幾年有一張在網路上傳的梗圖 我現在找不到本體 06/08 18:38
推 kirabosi: 會點三種起司牛肉蓋飯的人 06/08 18:38
→ jack34031: 味道 06/08 18:38
推 Pep5iC05893: nerds are gay. 06/08 18:38
→ kirimaru73: 所以先用小畫家P了一張 大概是這樣的構圖 06/08 18:38

→ bluejark: 夢回2000年嗎= = 06/08 18:39
→ kopune: 日文最原始用法 你去谷哥就有寫了 台灣用法你就看推文 06/08 18:39
→ bluejark: 金城武已經證明了大家都知道他很宅 所以被74的不是宅 06/08 18:40
→ holymoon99: 宅 不單指ACG 不過台灣嘛.... 06/08 18:41
推 frank00427: 長相 06/08 18:42
推 RDcat: 汙名化多久了 06/08 18:43
噓 A5Watamate: 城武那叫做 06/08 18:43
→ A5Watamate: 童心未泯 只是一堆宅男在那邊裝熟而已 06/08 18:43
推 n20001006: 醜阿 06/08 18:43
推 kasim15: 不出門 06/08 18:48
推 getter5566: 醜=宅 06/08 18:51
推 mikuyoyo: 照鏡子 06/08 18:51
推 kimokimocom: 宅有墓地的意思喔 還真的沒看過有這樣用過 06/08 18:55
推 gm3252: 有房子的男生:宅男 06/08 18:56
推 scott032: 有錢人叫做孝順 窮人叫做媽寶 大概是這樣 06/08 18:57
→ scott032: 依照不同的人同樣的行為會有不同的解釋 06/08 18:58
→ scott032: 日本只要殺人犯家裡有漫畫就是宅男 06/08 19:01
→ aegisWIsL: 跟性別一樣 看自我認同 06/08 19:04
→ kenkenken31: 不帥不潮不有趣就是宅吧,有以上三點就沒人會說他宅 06/08 19:05
推 ptttaigei: ・ω・‵) 我只記得憲哥重新定義了宅男,然後火起來? 06/08 19:06
推 kenkenken31: 這種東西是給別人定義的吧,別人說我看起來很宅,我反 06/08 19:08
→ kenkenken31: 駁什麼都沒有用啊 06/08 19:08
→ ash9911911: 人帥:特別的興趣 人醜:宅 06/08 19:12
推 wiork: 房子...住宅 06/08 19:20
推 kayliu945: 男性=宅 06/08 19:26
推 kenkenken31: 同樣是騎單車或登山,看起來很潮就是帥,看起來拙土氣 06/08 19:39
→ kenkenken31: 就是宅,這才是台灣這片土地的言詞習慣吧 06/08 19:39
噓 joe61008: 房子啊 06/08 19:39
→ LouisLEE: 台灣:在家不常出門 日本:特定次文化的愛好者 06/08 19:41
→ busters0: 住處 06/08 19:49
→ sustto: 看臉 要問幾次 06/08 19:54
→ dearjohn: 不就是房子,有問題? 06/08 20:11
→ dearjohn: 自宅警備員沒聽過嗎? 06/08 20:11
→ RINPE: 好了啦 一直講房子不會覺得尷尬嗎 有夠冷場的 06/08 20:36
推 DAEVA: 臉 06/08 20:49
推 k798976869: 很喜歡某一種東西 投入 06/08 21:46
→ jcjczx: 這個在台灣沒有辦法定義 06/08 22:27
→ jcjczx: 在日本有像anime這樣雖然定義不明確 06/08 22:27
→ jcjczx: 但共識足夠強的詞能用於宅文化 06/08 22:27
→ jcjczx: 歐美則是跟著沿用 06/08 22:27
→ jcjczx: 在台灣最接近的是acg和動漫 06/08 22:27
→ jcjczx: 但使用上都還有一定爭議 06/08 22:27
推 zxcmoney: 一個詞要有穩定的定義,需要使用的人都只用在特定概念 06/09 00:44
→ zxcmoney: 但傳入時誤用,外加連結其他負面印象導致爭議很大 06/09 00:46
→ zxcmoney: 結果就是所有人都不斷的濫用,想控制話語權來定義 06/09 00:47
→ zxcmoney: 結果就是在台灣沒有辦法定義,只能從語境來判斷 06/09 00:47
推 enjoyfafa: 你如果是說日文原始用法,那就是對某個領域頗為熟知、 06/09 14:05
→ enjoyfafa: 有所專精的人。台灣用法就是我覺得你宅你就宅(?)或 06/09 14:05
→ enjoyfafa: 是我覺得你不夠社會化 06/09 14:05